слежение русский

Перевод слежение по-немецки

Как перевести на немецкий слежение?

Примеры слежение по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий слежение?

Субтитры из фильмов

Продолжайте слежение, ждите указаний.
Bleiben Sie auf Verfolgungskurs.
В ряду других задач в мои обязанности входит слежение за мониторами антенн глубокого космоса, направленных на дальние галактики.
Zu meinen zahlreichen Aufgaben zählt auch die Instandhaltung von Weltraum-Überwachungsgeräten, die auf Galaxien jenseits der unseren gerichtet sind.
Слежение. Мониторы связаны.
Der Übergang von Kamera zur Kamera.
Слежение.
Ja, Chef.
Слежение готов.
Leitsystem. - Ja.
Управление, это Слежение.
Kontrolle, hier Führung.
Хорошо, включаю слежение.
Okay, ich komme mit dem Leitsystem. Da ist es.
Продолжайте слежение.
Langstreckensensoren beibehalten.
Начинай слежение, пока она не ушла на глубину!
Checkt den Radarschirm, bevor er abtaucht.
Как слежение за сердцебиением тут поможет?
Was nützt da die Herzkontrolle?
Слежение?
Eingefangen?
Там ведётся слежение на больших высотах?
Sind Aufklärer in der Luft?
Термальное слежение в мексиканской зоне отключится на 45 секунд.
WÄRMESPUR ENTDECKT Die Wärmebildfenster auf der mexikanischen Seite werden 45 Sekunden lang aus sein.
Инициализирую слежение.
Verfolgung läuft.

Возможно, вы искали...