спам русский

Перевод спам по-немецки

Как перевести на немецкий спам?

Спам русский » немецкий

Spam

Примеры спам по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий спам?

Субтитры из фильмов

Вы не будете слать мне спам, надеюсь?
Sie werden mir keine Spam-Mails schicken, oder?
Спам, мусор, бред.
Spam, Spam, Schrott.
Спам.
Spam.
Мой спам-зоб чувствует это!
Oh! Hier ist etwas. Ich kann es erschnüffeln.
Интересуешься моим спам-зобом?
Checkst meinen Schnüffler, hm?
Почтовый спам.
Spammail.
Теперь все письма от Воловица будут сразу отправляться в спам. Спасибо!
Jetzt wandert jede E-Mail von Wolowitz direkt in den Spam-Ordner.
Это не спам.
Das ist kein Spam.
Ето нет спам.
Dies ast kien Spam.
Это не спам. - Да, нет. Я знаю, что это не спам.
Ich weiß, dass es kein Spam ist.
Это не спам. - Да, нет. Я знаю, что это не спам.
Ich weiß, dass es kein Spam ist.
Я пометила тебя как спам.
Prüfe deine Email.
Мой спам фильтр заблокировал письмо.
Hochgenommen von meinem eigenen Spamfilter.
У меня настроен спам-фильтр на таких неудачников, как ты.
Mein Spamfilter ist an. Versager.

Из журналистики

НЬЮ-ЙОРК - Вирусы, фишинг, программы-шпионы, спам, атаки, направленные на отказ в обслуживании, бот-сети. Возможно, вам уже доводилось слышать эти слова, возможно, вы уже даже были жертвами этих действий, известно вам об этом самим или нет.
NEW YORK: Viren, Phishing, Spyware, Spam, Dienstblockaden, Botnetze. vermutlich haben Sie diese Begriffe schon gehört, und vielleicht sogar - bewusst oder unbewusst - unter den damit bezeichneten Phänomenen gelitten.
ПУИ (а не правительства) должны обеспечивать основную безопасность - антивирусы, анти-фишинг, анти-спам, и т.п. - в качестве стандартного набора Интернет услуг. Сделать это не трудно.
Die ISPs (und nicht die Regierungen) sollten im Rahmen ihres Internetangebots an die Verbraucher regelhaft für grundlegende Sicherheit - Schutz vor Viren, Phishing, Spam usw. - sorgen.

Возможно, вы искали...