сухо русский

Перевод сухо по-немецки

Как перевести на немецкий сухо?

сухо русский » немецкий

trocken lakonisch kalt herzlos

Примеры сухо по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий сухо?

Простые фразы

Холодно и сухо, яркое солнце, прекрасная зимняя погода!
Kalt und trocken, herrlicher Sonnenschein, ein schönes Winterwetter!

Субтитры из фильмов

Сухо.
Knochentrocken.
Не волнуйтесь, у меня в спальне сухо. Боже, даже здесь все залито!
Der kommt einfach nicht, bei so was verdient er wahrscheinlich nicht genug.
В горле-то сухо, вы долго ехали.
Nach der langen Fahrt müssen Sie doch Durst haben.
Извините, что не совсем сухо.
Es ist hier ziemlich naß.
Значит, так. Поедем в страну, где тепло и сухо.
Okay, wir unternehmen eine Reise zu einem warmen, trockenen Land.
Это не хорошо, так сухо получается.
So ist es erbärmlich. Total trocken.
Ктому же это невкусно, слишком сухо.
Schmeckt im Übrigen nicht übel. Ein wenig trocken.
И палочкой по свету Гони свой обруч медный, Пока хоть в четверть слуха В ответ на каждый шаг И весело, и сухо Земля шумит в ушах.
Weine der Eurydike nicht nach und laß deinen Reifen durch die Welt rollen, solange du bei jedem Schritt irdische Geräusche vernehmen kannst.
Когда это сухо.. кузнечикиидутсвоимпутем, Счастливые индивидумы.
Bei Trockenheit geht jeder Grashüpfer seinen eigenen Weg als Individuum.
Когда дерево растет, оно нежно и гибко, а когда оно сухо и жестко, оно умирает.
Bald ist der trockene Tunnel, dann wird es leichter. Toi, toi, toi. - Gehen wir schon?
До утра чтобы там было сухо!
Bis morgen muss es trocken sein!
До утра чтоб тут было сухо.
Bis morgen ist es trocken.
Он нас подвёл, партнер. Просто и сухо.
Er hat schlicht Scheiße gebaut.
Ночью было сухо,. но шел дождь. на. на. на улицах. было мокро,.
Die Nacht war neblig.

Возможно, вы искали...