Торонто русский

Перевод торонто по-немецки

Как перевести на немецкий торонто?

Торонто русский » немецкий

Toronto verschlafen Toronto FC

Примеры торонто по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий торонто?

Простые фразы

Я встретил её на мосту в Торонто.
Ich traf sie auf einer Brücke in Toronto.
Город Торонто расположен в Канаде.
Die Stadt Toronto liegt in Kanada.
Город Торонто находится в Канаде.
Die Stadt Toronto liegt in Kanada.
Лиза из Торонто?
Kommt Lisa aus Toronto?

Субтитры из фильмов

Да Из Торонто, насчет Райнера.
Ein Anruf für Mr. Rainer.
Сейчас живет в Торонто.
Sie hat einen Kanadier geheiratet.
Сегодня мы пролетим над Торонто, Монреалем, мысом Рэй, Сейнт Джоном, Ньюфаундлендом, пересечем Атлантику, достигнем побережья Европы чуть севернее Лиссабона и прибудем в Рим по расписанию.
Unsere Route verläuft heute über Toronto, Montreal, Kap Ray, St John, Neufundland, über den Atlantik. Wir erreichen Europa nördlich von Lissabon und fliegen dann nach Rom.
Торонто, это Глобал 2, у нас возникла проблема.
Toronto Centre, hier Global Zwo. Wir scheinen ein Problem zu haben.
Торонто, Глобал 2 Начинаю медленный широкий поворот.
Toronto Centre, Global Zwo. Beginnen Wendung, weit und langsam.
Глобал 2, это Торонто.
Global Zwo, hier Toronto Centre.
Глобал 2, это Торонто, продолжайте медленное снижение.
Global Zwo, hier Toronto Centre. Landeanflug fortsetzen.
Глобал 2. Это Торонто.
Global Zwo, Toronto Centre.
Торонто, это Глобал 2.
Toronto Centre, Global Zwo.
Глобал 2, это Торонто.
Global Zwo, Toronto Centre.
У меня пара знакомых парней на радио в Торонто, они продвинут вашу рекламу.
Ich hab Freunde in Toronto. Die könnten Ihnen Steuervorteile verschaffen.
Миссис Торонто?
Mrs. Toronto?
Ларри сейчас в Торонто, но они попробуют до него дозвониться.
Larry ist in Toronto, aber sie wollen ihn kontaktieren.
Я росла в Торонто, после того, как мать бросила меня.
Ich verstehe nicht, wie das sein kann. Ich wuchs in Toronto auf, nachdem meine Mutter mich fortgegeben hatte.

Из журналистики

Коммунизм в Торонто и Лондоне?
Kommunismus in Toronto und London?
Основным источником этих волнений является Тахир Кадри, мусульманский священнослужитель из Торонто, прибывший в Лахор в начале декабря.
Eine zentrale Quelle dieser Unruhe ist Tahirul Qadri, ein in Toronto wohnhafter muslimischer Geistlicher, der Anfang in Lahore eintraf.
И возможно не случайно, что первый учебник истории независимой Украины был написан в Торонто, а не в Киеве.
Es kommt vielleicht nicht von ungefähr, dass das erste Geschichtslehrbuch der unabhängigen Ukraine nicht in Kiew sondern in Toronto geschrieben wurde.
Но расхождения в соглашениях, достигнутых на июньском саммите в Торонто, оставили у политических лидеров горький привкус на губах.
Allerdings hinterließen die vagen Übereinkünfte auf dem Gipfel in Toronto im Juni einen bitteren Nachgeschmack bei den Spitzenpolitikern.
Страдания людей требуют этих усилий, и этого не доставало в Торонто.
Die Not der Menschen erfordert diese Anstrengungen und daran fehlte es in Toronto.
Сиэтл и Ванкувер близки с географической точки зрения, но Ванкувер больше торгует с отдаленным Торонто, чем с соседним Сиэтлом.
Seattle und Vancouver liegen geografisch eng beieinander, aber Vancouver treibt mehr Handel mit dem weit entfernten Toronto als mit dem nahe gelegenen Seattle.

Возможно, вы искали...