Einer | eisern | eines | eisen

Einser немецкий

Значение Einser значение

Что в немецком языке означает Einser?

Einser

österreichisch, landschaftlich: die Schulnote sehr gut Ich habe einen Einser in Mathe bekommen. in Deutschland allerdings, umgangssprachlich, allgemein, t1=_ die Zahl eins Schreibst du hier bitte einen Einser drauf? die mittleren Schneidezähne Oben links hat der Einser ein kleines Loch. die Augenzahl 1 auf einem Spielwürfel Ein Einser-Pasch besteht aus zwei Einsern.

Синонимы Einser синонимы

Как по-другому сказать Einser по-немецки?

Einser немецкий » немецкий

sehr gut Eins 1.

Примеры Einser примеры

Как в немецком употребляется Einser?

Субтитры из фильмов

Lisa hat viele Einser, und Bart.
Лиза получает одни пятерки, а Барт..
Ich habe nur Einser.
У меня по всем предметам лучшие оценки.
Braucht man lauter Einser, wenn man Cop werden will?
Надо получать одни пятерки, чтобы стать копом?
Wenn Dr. Clark dein Experiment nicht versteht, gibt er dir Einser.
Хочешь, раскрою секрет?
Einser-Schülerin, außerordentlich ausgeglichen. Im Herbst geht sie nach Princeton.
Осенью поступает в Принстон.
Du und die Einser, ihr seid doch wie Kuchen und Rosinen.
Я не рылась в твоих вещах, контрольная лежала на столе. Ты ведь всегда была отличницей.
Warum reden wir nicht über Einser-Schüler?
Нет, я понял. Почему же вы не поведали мне о студентах-отличниках?
Nun, uh, ich war niemals ein Einser-Schüler, wenn es das ist, was sie meinen.
Я никогда не был прилежным учеником, если вы об этом.
Ja, eifersüchtig, weil sie in dir kein Vorbild sehen trotz deines Einser Diploms.
Что? Да, завидуешь, потому что они не видят в тебе образца для подражания, несмотря на твой красный диплом.
Achter haben diese Brüste, und Einser haben dasselbe Gehirn.
Восемь имеют эти груди, в то время как первый наделен этой мозга.
Ich hoffe, du kriegst viele Einser, denke ich.
Желаю тебе, это, огрести, побольше однобаксовиков.
Ja, und vielleicht sollte ich ein paar Einser schreiben und nur noch mit diesen Kellerkindern rumhängen, die Kleber fressen.
Ага, так может мне получать одни пятерки и тусоваться с полными дебилами, которые едят клей.
Er bekommt immer nur Einser, aber das ist doch schon unheimlich.
Он получает одни 5-ки, но за этим есть что-то ужасное.
Zieh dich gleich wieder um. Einser-Montur, Hausabholung.
Меняй униформу, нам нужны костюмы, выезд на дом.

Возможно, вы искали...