Erlöser немецкий

избавитель, спаситель, освободитель

Значение Erlöser значение

Что в немецком языке означает Erlöser?

Erlöser

männliche Person, die jemanden von etwas befreit/erlöst Ewald erschien uns als Erlöser. Christentum: Jesus Christus als Messias und Sohn Gottes, der die Menschen von allem Negativen befreien soll

Перевод Erlöser перевод

Как перевести с немецкого Erlöser?

Синонимы Erlöser синонимы

Как по-другому сказать Erlöser по-немецки?

Примеры Erlöser примеры

Как в немецком употребляется Erlöser?

Субтитры из фильмов

Wenn das Volk auch dem Kaiser gehorchte, so hielt es doch stolz an seinem alten Erbe fest. Nie würde es die Verheißung seiner Propheten vergessen, dass einst ein Erlöser geboren würde, der ihm Rettung und Freiheit bringe.
И хотя они подчинялись воле Цезаря, народ Иудеи всегда помнил о своем великом наследии и о словах пророков о том, что близок тот день, когда среди иудеев родится Спаситель, который принесет им избавление и полную свободу.
Lieber Zar, Erlöser!
Батюшка, светлый царь!
Und mögt Ihr, oh gnädiger Herrgott, unser Retter und Erlöser sein.
Даруй нам победу не силой, а справедливостью.
Nun, Jesus ist dein Erlöser.
Иисус - это твой спаситель.
Sie müssen Jesus als Ihren Erlöser anerkennen.
Вы должны принять Христа как своего спасителя.
Guten Morgen, Erlöser.
Доброе утро, Спаситель.
Pilger, die zum falschen Erlöser wollen.
Много народу! - А, хотят посмотреть на ложного спасителя.
Sagte nicht unser Erlöser.?
Но не сказал ли Спаситель наш.
Ich weiß, dass mein Erlöser lebt, und als der Letzte wird er über dem Staub sich erheben.
Я знаю, что мой Спаситель жив, и узрю его сам, и глаза мои увидят.
Das sind keine Erlöser.
Это не спасательная лодка!
Mein persönlicher Erlöser.
Мой персональный Иисус Христос.
Ich suche nach meinem Erlöser!
Я здесь ради спасения своей души.
Ich bin dein Erlöser.
Я твой спаситель.
Sie wussten nicht, dass sich ihr Erlöser am Hafen rumtreibt. und Rattenblut trinkt.
Они не знали, что их единственный спаситель был в сточных канавах -.охотился на крыс.

Из журналистики

Während seiner vier Einsätze als von seiner Mission beseelter Soldat im Irak wird der wackere Texaner Chris Kyle (gespielt von Bradley Cooper) als Legende bekannt, ein Killer mit Erlöser-Komplex.
Совершив четыре поездки в Ираке в качестве солдата-миссионера, храбрый техасец Крис Кайл (его играет Брэдли Купер) становится известным как Легенда, убийца с комплексом спасителя.

Возможно, вы искали...