Nachmittag немецкий

пополудни

Значение Nachmittag значение

Что в немецком языке означает Nachmittag?

Nachmittag

die Zeit vom Mittag bis zum Abend Unser Flug startet am Nachmittag.

Перевод Nachmittag перевод

Как перевести с немецкого Nachmittag?

Синонимы Nachmittag синонимы

Как по-другому сказать Nachmittag по-немецки?

Nachmittag немецкий » немецкий

Abend zu spät spät nach Mittag Nacht Lebensabend Abig Abendzeit

Примеры Nachmittag примеры

Как в немецком употребляется Nachmittag?

Простые фразы

Ich habe heute Nachmittag viel zu tun.
Сегодня днём у меня много дел.
Das Wetter wird sich diesen Nachmittag verschlechtern.
После обеда погода испортится.
Habt ihr heute Nachmittag Zeit?
Вы сегодня после обеда свободны?
Ich habe den ganzen Nachmittag durchgeschlafen.
Я проспал всю вторую половину дня.
Wir werden den Garten heute Nachmittag wässern.
Мы будем поливать сад сегодня после обеда.
Ich fürchte, es wird am Nachmittag regnen.
Боюсь, как бы дождь к вечеру не пошёл.
Ich treffe mich heute Nachmittag mit Mary.
Сегодня во второй половине дня я встречусь с Мэри.
Ich treffe mich heute Nachmittag mit Mary.
Сегодня во второй половине дня я увижусь с Мэри.
Am Nachmittag haben wir zwei Stunden Unterricht.
Во второй половине дня у нас два урока.
Am Nachmittag haben wir zwei Stunden Unterricht.
После обеда у нас два урока.
Am Nachmittag haben wir zwei Stunden Unterricht.
После обеда у нас два часа занятий.
Er kam gestern Nachmittag zu mir.
Он зашёл ко мне вчера во второй половине дня.
Jeden Nachmittag ging die Frau in die Kirche um zu Beten.
Каждый день после полудня женщина шла в церковь молиться.
Ich werde heute Nachmittag Englisch lernen.
После обеда я буду заниматься английским.

Субтитры из фильмов

Ich will, dass du heute Nachmittag mit den Proben anfängst.
Я хочу, чтобы ты начала репетировать уже сегодня.
Wir fuhren den Nachmittag herum.
Мы катались весь вечер.
Wo waren Sie an dem Nachmittag, als man sie umlegte?
Где ты был, когда её убили?
An dem Nachmittag.
Тем днём.
Seit dem Nachmittag.
Она ушла из дома днём.
Am selben Nachmittag rief Julia ihn an.
Тем же днём, Джулия позвонила ему.
Vielleicht brauchen Sie ihn heute Nachmittag.
Может вы его наденете сегодня днем.
Wir sahen ihn heute Nachmittag aus dem Hotel kommen.
Сегодня днем мы увидели, как он выходит из отеля.
Ich meine, bei der Teerunde heute Nachmittag sprachen einige Leute. von Ihnen und auch von Lucy.
Я имела в виду,...что меня пригласили на чай, и там люди говорили о вас, и о Люси тоже.
Aber bis heute Nachmittag wusste ich nicht, dass Sie einen Lehrer hatten, und zwar einen sehr attraktiven, wie ich höre.
И о том, что у вас был учитель пения, очень привлекательный, насколько я поняла.
Um drei Uhr, morgen Nachmittag?
Завтра в три часа дня?
Sehr gut, drei Uhr morgen Nachmittag.
Отлично, значит, завтра в три.
Du hättest deinen Herrn heute Nachmittag sehen sollen.
Видел бы ты своего хозяина сегодня днём!
Patsy, du hättest Jerry heute Nachmittag sehen sollen.
Жаль, ты не видела сегодня Джерри.

Из журналистики

NEW YORK - Am Nachmittag des 16. Juli schienen zwei Männer in ein vornehmes Haus in einer Nobelgegend von Cambridge, Massachusetts, einzubrechen.
НЬЮ-ЙОРК - 16 июля после обеда двое мужчин, судя по всему, пытались проникнуть в прекрасный дом в дорогом районе Кембриджа в штате Массачусетс.
Mein Vater sagte zu mir, dass er nicht verstehe, wie jemand den Nachmittag genussvoll damit verbringen könnte, Fische aus dem Wasser zu holen und sie langsam sterben zu lassen.
Мой отец сказал мне, что он не может понять, как человек может наслаждаться тем, что вытащив рыбу, затем позволяет ей медленно умирать.
Der betreffende Nachmittag war vollkommen, sonnig und still, das Halbdunkel des Raumes einladend.
День, ставший для меня знаменательным, был особенно прекрасен: он был солнечным и тихим, а полумрак комнаты ласковым и уютным.

Возможно, вы искали...