Polo | Silo | Ost | oll

Oslo немецкий

Осло

Значение Oslo значение

Что в немецком языке означает Oslo?

Oslo

Осло Stadt, Kommune, Distrikt sowie Provinz in Norwegen, Hauptstadt von Norwegen Oslo liegt am Oslofjord.

Перевод Oslo перевод

Как перевести с немецкого Oslo?

Oslo немецкий » русский

Осло О́сло

Синонимы Oslo синонимы

Как по-другому сказать Oslo по-немецки?

Oslo немецкий » немецкий

Hauptstadt von Norwegen

Примеры Oslo примеры

Как в немецком употребляется Oslo?

Простые фразы

Oslo ist die Hauptstadt Norwegens.
Осло - столица Норвегии.
Wie viele Museen gibt es in Oslo?
Сколько музеев в Осло?
Die Hauptstadt von Norwegen ist Oslo.
Столица Норвегии - Осло.
Oslo ist die größte Stadt Norwegens und hat eine Einwohnerzahl von 629 313.
Осло - самый большой город Норвегии с населением 629 313 человек.
Ich war noch nie in Oslo.
Я никогда не был в Осло.
Ich war noch nie in Oslo.
Я никогда не бывал в Осло.
Ich war noch nie in Oslo.
Я никогда не была в Осло.
Oslo ist die Hauptstadt von Norwegen.
Осло - столица Норвегии.

Субтитры из фильмов

Es kam einmal ein Mädchen von Oslo nach Paris.
Это о девушке, которая только что приехала в Париж. из своего родного Осло.
Brüssel, Amsterdam, Oslo, Belgrad, Athen.
Брюсселе, Амстердаме, Осло, Белграде, Афинах.
In Oslo war ich schwer krank.
В Осло я опасно заболел.
Von Helen aus Oslo.
Хелен купила в Осло.
Er ist in einer Telefonzelle in Oslo.
Мы засекли его! Он говорит из Осло.
Die Behörden in Oslo haben einen James William Hayslip ermittelt, der am 25. August aus Toronto einreiste, zwei Tage vor dem Treffen mit Terek.
Из Осло сообщили о Джеймсе Уильяме Хэйслипе. Вылетел из Торонто 25-го августа.
Du bist hier in der Stadt aufgewachsen, hier in Oslo?
Вы ведь выросли в городе, верно? В Осло?
Wäre das etwas anderes, wenn ich aus Oslo käme?
Думаете, всё было бы иначе, будь я из Осло?
Ich habe in Oslo gewohnt.
Я жил в Осло.
Wir lernten uns kennen, als ich in Oslo war.
Мы познакомились, когда я жил в Осло.
Sind die Pokale da von der Oslo-Meisterschaft?
Это награда с чемпионата в Осло?
Oslo.
Осло.
Einmal seid ihr von Karlstad bis Oslo gelaufen.
Однажды вам пришлось идти пешком из Карлстада в Осло.
Damit schlug ich dich in Oslo.
Выступление было образцовым.

Из журналистики

Für das Scheitern des Oslo-Prozesses können sowohl Palästinenser als auch Israelis unschwer und zu Recht verantwortlich gemacht werden.
Как Палестину, так и Израиль можно легко и по праву обвинить в неудаче мирного процесса Осло.
Und der Vorteil, den man aus der Expo 2009 in Shanghai zog, war rasch zunichte gemacht, als man Friedensnobelpreisträger Liu Xiaobo inhaftierte und bei der weltweiten Fernsehübertragung der Feierlichkeiten in Oslo ein leerer Stuhl zu sehen war.
Также и достижения Шанхай Экспо в 2009 году были быстро подорваны в связи с тюремным заключением лауреата Нобелевской премии мира Лю Сяобо, когда экраны телевизоров по всему миру показывали пустой стул с церемонии в Осло.
Im Lauf der vergangenen zehn Jahre haben wir in den Parlamenten in Kopenhagen, Oslo und Stockholm skandinavische Konferenzen über Taiwan durchgeführt.
В течение последних десяти лет мы проводили конференции для скандинавских стран по тайваньскому вопросу в парламентах Копенгагена, Осло и Стокгольма.
Während die Intifada von 1987 den Friedensprozess von Oslo und die Rückkehr der PLO-Führung herbeiführte, schaffte sie es nicht, eine echte Volkswirtschaft im Gazastreifen hervorzubringen.
В то время как Интифада 1987 года привела к процессу Осло и возврату руководства ООП, она не смогла построить реальную экономику в Газе.
Über Jahre hinweg blieb die Auseinandersetzung als Debatte über mögliche zukünftige Entwicklungen auf einer abstrakten Ebene, bis das Abkommen von Oslo mit der PLO im Jahr 1993 die beiden konkurrierenden Sichtweisen auf die Probe stellte.
На протяжении многих лет их споры были абстрактными дебатами о том, что может произойти в будущем, до тех пор пока заключённый в Осло в 1993 году договор с ООП не позволил проверить эти две конкурирующие перспективы.
Aber anders als in Oslo, wo Abbas unter Arafat arbeitete und dessen Macht projizieren konnte, war er als palästinensischer Präsident zugleich Unterhändler und vorgebliches Machtzentrum.
Но в отличие от Осло, когда Аббас работал при Арафате и мог продемонстрировать власть с той позиции, в качестве палестинского президента он был и посредником, и возможно, центром власти.
NEW YORK - Vidkun Quisling, Norwegens Faschistenführer während des Krieges, dessen Name zu einen Synonym für die Kollaboration mit dem Bösen geworden ist, lebte mit seiner Frau in einer ziemlich grandiosen Villa außerhalb von Oslo.
НЬЮ-ЙОРК - Видкун Квислинг, фашистский лидер военного времени в Норвегии, чье имя стало синонимом сотрудничества с дьяволом, жил с женой на довольно грандиозной вилле за пределами Осло.
MADRID - Seit seinem Beginn in Oslo vor fast zwei Jahrzehnten steckt der israelisch-palästinensische Friedensprozess aufgrund dysfunktionaler politischer Systeme auf beiden Seiten in der Sackgasse.
МАДРИД. С момента своего создания в Осло почти двадцать лет назад израильско-палестинский мирный процесс заходил в тупик вследствие дисфункциональности политических систем обеих сторон.
Die gegenwärtige Clique um den palästinensischen Präsidenten Mahmud Abbas verkörpert die bittere Täuschung, die der mit den Oslo-Abkommen in Gang gesetzte Friedensprozess für die Palästinenser bedeutet.
Сегодня клика, которая окружает палестинского президента Махмуда Аббаса, воплощает горький обман, который для палестинцев означает мирный процесс, начавшийся с заключения соглашения в Осло.
Der Gipfel von Oslo bietet eine wichtige Gelegenheit, die Grundlagen für diesen Erfolg zu legen.
Саммит в Осло дает хорошую возможность заложить фундамент для успеха.
Aber über Jahre haben die Hamas und andere radikale Palästinensergruppen den Oslo-Prozess mit der Begründung abgelehnt, dass freie Wahlen unter israelischer Besatzung absurd wären.
Однако многие годы Хамас и другие радикальные палестинские группировки отрицали ословский процесс на основании того, что свободные выборы в условиях израильской оккупации являются абсурдом.
Diese Verschiebung wiederum gibt den Weg für einen Generationenwechsel in der Führung frei - und, noch wichtiger, für einen Übergang in Richtung einer Post-Oslo-Politik.
В свою очередь это перемещение прокладывает дорогу смене поколений в руководстве - и, что более важно, означает переход к пост-ословской политике.
Der letzte Fehlschlag ereignete sich, als auf Grundlage des Abkommens von Oslo aus dem Jahr 1993 zwischen Israel und der PLO, die Palästinensische Autonomiebehörde unter Jassir Arafat ins Leben gerufen wurde.
Последняя неудачная попытка имела место, когда по заключенным в 1993 году в Осло соглашениям между Израилем и ООП была организована Палестинская автономия под руководством Ясира Арафата.
Die öffentliche Madrider Konferenz hat keinen Durchbruch gebracht, während der wesentlich geheimere Oslo-Kanal zu einem Abkommen zwischen der PLO und Israel führte.
Публичные переговоры в Мадриде были не в состоянии обеспечить достижение каких-либо прорывных соглашений, тогда как намного более скрытый канал в Осло привел к заключению соглашения между Израилем и Организацией освобождения Палестины.

Возможно, вы искали...