Suche | Esche | Asche | Sache

Psyche немецкий

психика

Значение Psyche значение

Что в немецком языке означает Psyche?

Psyche

психика Gesamtheit der bewussten und unterbewussten Vorgänge des Gehirns; des Denkens und des Fühlens Möbel aus niedrigem Unterschrank und Spiegel

Перевод Psyche перевод

Как перевести с немецкого Psyche?

Синонимы Psyche синонимы

Как по-другому сказать Psyche по-немецки?

Psyche немецкий » немецкий

Geist Seele Seelenzustand Mentalität Gemütsverfassung Wille Sinn Moral

Примеры Psyche примеры

Как в немецком употребляется Psyche?

Субтитры из фильмов

Deine Worte verraten viel über deine Psyche.
Любой психиатр скажет, что у тебя слишком откровенные ассоциации.
Wir sprächen von Ihrer Seele, der Psyche.
Мы говорили бы о вашей душе, о психике.
Der Psyche wird nicht geschadet, sie wird nur von Wissen und Willen befreit.
Для мозга это безвредно, капитан. Всего лишь освобождение от знаний и воли.
Studium der Psyche und Emotionen im Verhältnis zu seiner Soziologie.
Изучить эмоциональные и психологические составляющие социологическго аспекта.
Unsere Psyche ist gestört.
Да, и я! У него психические отклонения.
Geht es um Ihre Psyche?
В чем дело? Депрессия?
ES LIEGT AN DER PSYCHE Die Story war eindeutig gut, denn sie enthielt alles. Sie enthielt Liebe und Spannung.
Как ящерица, награжденная природой. изумительным защитным приспособлением. позволяющим ей изменять цвет. и сливаться с ближайшим окружением.
Die Psyche des Jünglings ist sehr instabil.
Психика юноши очень неустойчива.
Die sogenannte Psyche.
Иначе - Психея.
Wie wenig Sie die weibliche Psyche und weiblichen Bedürfnisse verstehen.
Как мало вы понимаете в женской психологии, Гастингс.
Die Handlungen eines Menschen sind nicht die Summe seiner Psyche. - So läuft das nicht. - Wie denn sonst?
Поведение человека не зависит от суммы его психологических черт.
Ich habe den menschlichen Charakter studiert, die Psyche des Terroristen.
Я изучал человеческий характер, психологию террористов, отпечатки пальцев.
Und dann hab ich wie ein Verrückter in meiner Psyche rumgewühlt.
Так, что я немного даже стал психовать.
Offenbart diese Fantasievorstellung wirklich durch und durch Ihre innerste Psyche?
Я видел, как он убил две дюжины бойцов. Вы хоть одному слову верите?

Из журналистики

Diese Zyklen sagen mehr über die amerikanische Psyche aus als über zugrunde liegende Veränderungen der Machtressourcen.
Циклы веры в упадок говорят нам больше об американской психологии, чем о лежащих в их основе сдвигах в наличии военно-экономических ресурсов.
So ist es vielleicht wenig überraschend, dass Cannabis eindeutige Auswirkungen auf die Psyche hat: Es führt nicht nur zu euphorischen Zuständen, sondern auch zu vielfach unerkannten psychischen Zuständen wie Angst, Panik und Paranoia.
Вероятно, в этом нет ничего удивительного, так как марихуана имеет явное влияние на психику: и это не только эйфория, но часто и не замечаемые состояния тревоги, паники и паранойи.
Selbstverständlich verdienen Chinas verletzte Psyche und der Wunsch nach Entschädigung durch seine früheren Peiniger Verständnis.
Конечно, раненный дух Китая и желание получить возмещение убытков от своих бывших мучителей заслуживают симпатии.
Psychische Erkrankungen dringen in die Psyche und das Selbst ein, dieselben Bereiche also, in denen die politischen Ansichten und sozialen Interessen beheimatet sind.
Психические расстройства затрагивают ум и личность человека, играющих ключевую роль в формировании политических взглядов и социальных интересов.
Diejenigen, die meinen, Ahmadinedschad wäre ein Bluffer und ein Narr, der vom Abgrund schon noch zurückweichen wird, könnten seine Psyche grundlegend missverstanden haben.
Те, кто считает Ахмадинежада обманщиком и шутом, который отступит, оказавшись на грани войны, неправильно понимают его психологию.
Es scheint so, als ob die Terroristen einen wunden Punkt in der kollektiven Psyche der Amerika ner getroffen hätten.
Похоже, что террористы столкнулись со слабым местом в коллективном мышлении американцев.
Ist es wirklich verwunderlich, dass die menschliche Psyche bei so vielen einprägsamen Bildern von einem schrumpfenden und verletzten Planeten reif für hohe Rohstoffpreise ist?
С таким большим количеством изображений, показывающих нашу планету пересыхающей и изуродованной, неужели кто-то еще сомневается в том, что человеческая психология не влияет на высокие товарные цены?
Ebenso wie althergebrachte Mythen verkörpern diese einprägsamen, kollektiven Bilder tief in unserer Psyche verwurzelte Ängste.
Как традиционные мифы, такие графические, общие образы олицетворяют опасения, которые глубоко укоренились в нашей душе.
Allerdings verhinderte die direkte Intervention der Bank of England, dass diese Bilder in unserer kollektiven Psyche Fuß fassen konnten.
Но прямое вмешательство Банка Англии помешало этим образам укрепиться в нашей коллективной психологии.
Außerdem ist der Pazifismus großteils aufgrund des schmerzlichen Vermächtnisses des japanischen Militarismus der Vorkriegszeit auch unter jungen Menschen tief in der japanischen Psyche verankert.
Кроме того, пацифизм глубоко укоренился в японской психике, даже среди молодых людей, в основном из-за болезненного наследия японского довоенного милитаризма.
Diese Psyche ist eigentlich schon lange abgehärtet. Schockierende Bilder gehören zum Alltag.
Эта психика уже давно подготовлена получать шокирующие образы.
Die baltischen Staaten stellen für den Kreml keine große Bedrohung dar, weil sie als der russischen Psyche fremd wahrgenommen werden.
Пример, который подали Прибалтийские страны, не очень угрожает Кремлю, потому что их воспринимают чуждыми русской душе.
Viele klinische Traumatologen sind der Ansicht, dass sich Kriegserlebnisse, Vergewaltigungen und andere fürchterliche Erfahrungen offenbar in die Psyche eingravieren und niemals vergessen werden können.
Многие клинические теоретики, изучающие психические травмы, считают, что война, изнасилование и другие ужасающие события жизни, несомненно, врезаются в разум и никогда не забываются.
Tatsächlich funktioniert unsere Psyche nicht wie ein Videorecorder und deshalb wird von vornherein nicht jeder Aspekt einer traumatischen Erfahrung im Gedächtnis kodiert.
Действительно, разум работает не так, как видеомагнитофон, и поэтому прежде всего не каждый аспект травмирующего события становится закодированным в памяти.

Возможно, вы искали...