Rechner немецкий

компьютер

Значение Rechner значение

Что в немецком языке означает Rechner?

Rechner

allgemein: Gerät, das mathematische oder logische Operationen ausführt Dieser Rechner kann zwei Zahlen addieren. компьютер hochtechnologische Rechenmaschine Die schnellsten Rechner der Welt stehen in den USA. tragbares technisches Hilfsmittel zur Lösung mathematischer Aufgaben Ab der fünften Klasse brauchen viele Schüler einen Rechner in der Schule. eine Person, die eine Sache genau durchrechnet oder kalkuliert Er ist ein kühler Rechner.

Перевод Rechner перевод

Как перевести с немецкого Rechner?

Синонимы Rechner синонимы

Как по-другому сказать Rechner по-немецки?

Примеры Rechner примеры

Как в немецком употребляется Rechner?

Простые фразы

Das Arbeiten mit dem neuen Rechner war mir am anfangs zu schwierig.
Поначалу работать на новом компьютере для меня было слишком трудно.
Wir suchen jemanden, der mit einem Rechner umzugehen weiß.
Мы ищем кого-нибудь, кто умеет пользоваться компьютером.
Wie hast du diesen Rechner bezahlt?
Как ты заплатил за этот компьютер?
Der Rechner ist neu.
Компьютер новый.
Mary bat Tom, den Rechner auszuschalten und das Abendessen zu bereiten.
Мэри попросила Тома выключить компьютер и приготовить ужин.
Kommst du mit einem Rechner zurecht?
Ты умеешь пользоваться компьютером?
Schalten Sie den Rechner nicht aus.
Не выключайте ваш компьютер.
Schalten Sie den Rechner nicht aus.
Не выключайте компьютер.
Du verbringst zu viel Zeit am Rechner.
Ты слишком много времени проводишь за компьютером.
Hast du zu Hause einen Rechner?
У тебя дома есть компьютер?
Sie hat keinen Rechner.
У неё нет компьютера.
Ich habe keinen Rechner.
У меня нет компьютера.
Ich hasse Rechner.
Ненавижу компьютеры.
Ich brauche einen neuen Rechner.
Мне нужен новый компьютер.

Субтитры из фильмов

Vielleicht hat dieser vertrocknete Rechner da unten. wirklich die Antworten.
А если бы эта...эта счетная машинка на ножках...тоженебыла уверена в себе?
Ich nehme keinen Rechner mit ins Bett.
У меня в постели нет компьютера.
Sie hätten bessere Chancen, wenn Sie ihn mit einem Rechner kreuzen würden.
Им повезет больше, если они скрестят его с компьютером.
Den lettischen Aufstand jetzt in den Rechner eingeben.
Нужно загрузить в компьютер план восстания в Латвии.
Nicht, wenn ein Rechner frei ist.
Ну, не когда есть свободный терминал.
Hier ist jetzt auch ein Rechner frei.
Есть терминал освободился.
Er ist der Rechner.
Орвис мне о нём рассказал.
Und die Rechner hier links. Die sprengen wir später.
Мы все их взорвём.
Checken Sie der Rechner.
Проверь компьютер.
Bitte, checken Sie den Rechner.
Прошу тебя, проверь компьютер.
Zweitens, die Festplatte mit den Daten nehmen und den Rechner zerstören.
Второе: найди диск с информацией и уничтожь его компьютер.
Wenn die Rechner wieder laufen, kann ich die Daten wiederherstellen lassen.
Видите к чему пришел наш бизнес!
Es hatte die 500 häufigsten Passwörter gespeichert, wählte sich in fremde Rechner ein und klapperte die ganze Liste dann automatisch ab.
В ней было 500 наиболее часто употребляемых паролей, она сама подключалась к системе и сама подбирала пароль.
Da muss ein professioneller Rechner her.
Нам нужен профессиональный компьютер.

Из журналистики

Dabei werden Rechner mit enormen Kapazitäten parallel geschaltet, um nummerische Lösungen für aus der fluid- und thermodynamischen Theorie entwickelte Differenzialgleichungen zu finden.
Огромное число работающих параллельно компьютеров программируется, чтобы получить цифровое решение многочисленных дифференциальных уравнений, полученных согласно теории гидродинамики и термодинамики.
Es verkaufte nichts, weder Rechner noch Software.
Она ничего не продавала, ни компьютеры, ни программное обеспечение.
Da Computerleistung immer billiger wurde und Rechner auf die Größe von Smartphones und anderen tragbaren Geräten schrumpften, sind die dezentralisierenden Effekte dramatisch.
По мере того как вычислительные мощности становились дешевле и компьютеры сокращали свои размеры до смартфонов и других портативных устройств, последствия децентрализации становились все более серьезными.
Unterdessen hacken sich beide Regierungen fortwährend gegenseitig in die Rechner, um traditionelle politische und militärische Geheimnisse zu stehlen.
В то же время правительства обеих стран постоянно взламывают компьютеры друг друга, чтобы получить традиционную политическую и военную секретную информацию.
Der PC auf meinem Schreibtisch ist hundert Mal schneller und hat tausend Mal mehr Speicherkapazität als der Rechner, der zu meiner Studienzeit für die ganze Univerität, an der ich studierte, zur Verfügung stand.
Персональный компьютер, стоящий на моем столе, в сотни раз быстрее и имеет в тысячи раз больше памяти, чем универсальная ЭВМ, которая обслуживала весь мой университет в те годы, когда я был студентом.
Zugegebenermaßen gibt es Aufgaben - Textverarbeitung, zum Beispiel - für die sich ein solcher imaginärer Rechner kaum nützlicher erweisen würde als jeder einzelne Computer dieses Netzwerkes, wenn er unabhängig von den anderen betrieben würde.
Конечно, есть такие задачи - к примеру, обработка текста - для которых этот воображаемый компьютер был бы полезен не более, чем любой из составляющих его компьютеров, работающий отдельно.
In der zweiten denken sie eher zufällig, Sie beziehen sich dabei eher auf Erfahrungen als auf analytisches Vorgehen. (Mein Rechner ist hängen geblieben.
Во второй ситуации вы думаете по ходу действий, обращаясь скорее к опыту, чем к анализу ситуации (мой компьютер завис; в прошлый раз, я предпринял то-то и то-то; попробую сделать это еще раз).
Daher ist es Unsinn zu glauben, wir könnten das Denken am Rechner simulieren, ohne zuerst alle seine Bestandteile und Farbtöne zu verstehen und zu simulieren.
Поэтому бессмысленно полагать, что мы можем воспроизвести процесс мышления на компьютере без понимания и воспроизведения всех его составляющих.
Um es noch einmal anders herum zu sagen, es ist nicht möglich, einen denkenden Computer zu Stande zu bringen, wenn wir nicht auch einen Rechner bauen können, der halluziniert.
Другими словами, создание компьютера, способного мыслить, не будет возможным до тех пор, пока не появится компьютер, способный галлюцинировать.
Beide sind stark verschlüsselt und schwer zu entdecken, wenn sie erst einmal in einen Rechner gelangt sind.
Оба вируса тщательно зашифрованы, и после попадания внутрь компьютера их трудно обнаружить.

Возможно, вы искали...