revolutionär немецкий

революционер

Значение revolutionär значение

Что в немецком языке означает revolutionär?

revolutionär

allgemein: neuartig, umkrempelnd, verändernd

Revolutionär

Person mit revolutionären Ansichten (insbesondere bezüglich der Gesellschaftsordnung), häufig dafür (kämpferisch) eintretend Karl Marx war ein Revolutionär, der lediglich theoretisch argumentierte.

Перевод revolutionär перевод

Как перевести с немецкого revolutionär?

revolutionär немецкий » русский

революционный революцио́нный

Синонимы revolutionär синонимы

Как по-другому сказать revolutionär по-немецки?

revolutionär немецкий » немецкий

Revolutions- epochal bahnbrechend wegweisend richtungsweisend

Примеры revolutionär примеры

Как в немецком употребляется revolutionär?

Простые фразы

Den Lesesaal des Britischen Museums besuchte der Revolutionär Lenin.
В читальном зале Британского музея бывал революционер Ленин.

Субтитры из фильмов

Man muss nur ein Paar Seidenstrümpfe tragen und gilt als Konter-Revolutionär.
Стоит только надеть. шелковые чулки, и тебя уже подозревают в контрреволюции.
Graf Cavriaghi, Sie dachten, in Sizilien regne es nie, plötzlich regnet es sogar revolutionär.
Ну что граф, вы думали, на Сицилии не бывает дождей? Ошибаетесь! Здесь очень легко подцепить воспаление легких и слечь в постель!
Adios, Revolutionär.
Прощай, дружок. -Прощайте.
Ich bin revolutionär.
А я революционер.
Sie werden sehen, dass unser nächster Revolutionär von einer ganz anderen Sorte ist.
Думаю, вы найдете нашего следующего революционера совсем другого поля ягодой.
Auf der anderen Seite aber ist es eine Ehre, dass sich unter uns ein Revolutionär eines anderen Kalibers befindet.
С другой стороны шкалы, нам приятно иметь среди нас революционеров другого масштаба.
So richtig revolutionär.
Как революционера.
Ich bin Revolutionär, ich habe goldene Hände.
Я боевик, революционер-боевик. У меня руки золотые.
Ein guter Revolutionär muss sich abhärten.
Ты должен закаляться, чтобы стать хорошим революционером.
In keinem Falle entbindet die Gefahr den Revolutionär von der Pflicht.
В любом случае, для революционеров опасность не имеет веса перед лицом долга.
Ein Revolutionär verteidigt sich nicht zurückhaltend.
Не ждите от революционера невозмутимой защиты! Я буду говорить целый день, если надо.
Ihre Ausführungen über bioaktive Schnittstellen sind revolutionär.
Ваши идеи биоактивных взаимодействий кажутся почти что революционными.
Was wir hier machen ist revolutionär, Mr. Poirot.
То, что мы делаем - революционно, мистер Пуаро.
Sie ist revolutionär, Sir.
Он молодец! Это революция, сэр.

Из журналистики

In diesem Sommer fand in Paris eine ungewöhnliche Konferenz statt. Dort trafen sich Forscher, um über die Notwendigkeit einer neuen Wissenschaft nachzudenken, die ebenso revolutionär sein könnte wie Einsteins Erkenntnisse vor einhundert Jahren.
Этим летом в Париже состоялась необычная встреча ученых с целью совместного обсуждения необходимости создания новой науки, которая могла бы стать такой же революционной, как идеи, выдвинутые Эйнштейном сто лет назад.
Aber wenn eine Verlagerung über Amerikas Rassenschranke hinweg nicht wahrhaft revolutionär ist, was dann?
Но если сдвиг поперек расового разделения Америки не является истинно революционным, тогда что?
Aber wenn sich der Staub gesetzt hat, sind die neuen Daten vielleicht weniger revolutionär, als manche glauben.
Но когда пыль уляжется, новые данные, возможно, будут менее революционными, чем думают некоторые.
Dieser Weg ist so neu, so revolutionär, so transformierend, dass er den Namen verdient, den er bekommen hat.
Этот путь настолько революционный и настолько преобразовательный, что полностью заслуживает полученное название.
Aber das ist wahrscheinlich viel zu revolutionär für eine EU, die 50 Jahre brauchte, um die unbefriedigenden Hybrid-Strukturen der Entscheidungsfindung von heute zu gestalten.
Но похоже, что это был бы уж слишком революционный шаг для Европейского Союза, которому потребовалось 50 лет на то, чтобы создать сегодняшние неудовлетворительные гибридные политические структуры.
Es überrascht nicht, dass er seine Kandidatur zurückzog, wodurch Mussawi, ein Technokrat und Revolutionär, als einziger aussichtsreicher Herausforderer Ahmadinedschads übrigblieb.
Неудивительно, что он вышел из гонки, оставляя Мусави, технократа и революционера, в качестве единственного действенного соперника Ахмадинежаду.
Die Folgen davon sind geradezu revolutionär für Gesellschaften, in denen Frauen bisher traditionell nicht erlaubt worden ist, ihre eigenen Entscheidungen zu fällen.
Смысл этого является революционным для обществ, в которых женщинам традиционно не позволялось самим принимать решение.
Im derzeitigen politischen Klima können es sich arabische Führer, ob konservativ oder revolutionär, nicht länger erlauben in der Region als gemeinsame Sache mit Israel oder den Vereinigten Staaten machend wahrgenommen zu werden.
В нынешнем политическом климате арабские лидеры региона, будь то консерваторы или революционеры, больше не могут позволить себе быть замеченными в связях с Израилем и Соединенными Штатами.
Weder die geplanten Sanktionen noch der vor Kurzem veröffentlichte US-Nuclear Posture Review, die neue Atomdoktrin, die bei Weitem weniger revolutionär ausfiel als erwartet, wird den Hunger des Iran nach Atomwaffen drosseln.
Ни запланированные санкции, ни недавно опубликованный Обзор ядерного потенциала США, намного менее революционный документ, чем предполагали, не обуздают ядерный аппетит Ирана.
Die praktischen Auswirkungen dieser Erkenntnise wären zweifellos revolutionär.
Очевидно, что практическое применение этих открытий может оказаться поразительным.
Das innenpolitische Programm des Präsidenten ist mutig und revolutionär, doch prallt es frontal auf die grundlegendsten Lehren des liberalen und individualistischen amerikanischen Ethos.
Планы президента, которые он хочет осуществить внутри страны, смелые и революционные, но они входят в противоречие с самыми фундаментальными догмами либерального и индивидуалистического духа Америки.
Solange die linksgerichteten Parteien suspekt, implausibel oder sogar semi-revolutionär schienen, konnten die Mitte-Rechts-Parteien ihre internen Widersprüche noch verbergen.
Пока партии левого крыла казались подозрительными, не заслуживающими доверия или даже полуреволюционными, партии правого крыла могли скрывать свои внутренние противоречия.
Erstere ist angemessener: Venters Schöpfung ist evolutionär, nicht revolutionär.
Первый вариант подходит больше: творение Вентера является эволюционным, а не революционным.
Die durch Sharons Plan ausgelöste heftige Debatte zeigt, wie durch und durch revolutionär sein Vorschlag ist.
Страстные дебаты, вызванные планом Шарона, показывают насколько революционно его предложение.

Возможно, вы искали...