nuß | muß | Rum | kuß

Ruß немецкий

сажа

Значение Ruß значение

Что в немецком языке означает Ruß?

Ruß

сажа schwarzer Rückstand (Kohlenstoff), der bei unvollständiger Verbrennung übrig bleibt Der Schornsteinfeger entfernte den Ruß aus dem Kamin.

Перевод Ruß перевод

Как перевести с немецкого Ruß?

Синонимы Ruß синонимы

Как по-другому сказать Ruß по-немецки?

Ruß немецкий » немецкий

Russ verrußen schwarzer Topf Schwärze Schmutz Rauch Asche

Примеры Ruß примеры

Как в немецком употребляется Ruß?

Субтитры из фильмов

Ich hatte sie mit Ruß geladen, verdammt noch mal!
Я зарядил его куском сажи!
Es ist nichts, wirklich, es ist der Ruß. Das passiert immer auf Bahnhöfen.
Правда, просто угольная пыль попала в глаза.
Daher kauert und bebt er im Ruß unterhalb des Daches.
Так он и припадает к крыше и дрожит там от страха.
Wir werden uns alle im Ruß wälzen, dann sehen wir aus wie Labradors.
Мы вываляемся в грязи. И все будем Лабрадоры.
Wälzt euch im Ruß.
Всем вываляться в грязи.
Sie sind mit Ruß bedeckt.
Хотя, нет. Они просто грязные с головы до ног.
Nur ein bisschen Ruß, Michael.
Добрая славная сажа, Майкл.
Genau! Sie wohnen in leeren, alten Häusern und bedecken innen alles mit Staub und Ruß.
Они живут в старых, пустых домах и рассыпают пыль и сажу тут и там.
Wenn nun Ruß auf den Gänse-Braten fällt?
Не нужно чистить трубу. Щётка ворует весь запах!
Nicht ein Hauch von Ruß.
Там ничего нет.
Ruß, Fett, Dreck, Scheiße, Schlamm, ganz egal. nimm das Zeug und stell es auf meine Ledersitze.
Грязь, масло, отбросы, зловоние, ил. Что бы там ни было. тащи и клади прямо на мою кожаную обивку.
Es war nichts Sexuelles, sie dachte ständig, Ruß am Hals zu haben.
Для нее это не было сексуально. Она думала, что запачкала шею.
Soll ich euch wieder in toten Ruß verwandeln?
Хотите снова стать сажей?
Sie haben da Ruß.
У вас тут сажа.

Из журналистики

Im Wesentlichen wird Ruß durch Dieselemissionen produziert und - in Entwicklungsländern - durch die Verbrennung organischen Materials beim Kochen und Feuer machen.
Черная сажа в основном представляет собой копоть от выбросов дизельных двигателей и - в развивающихся странах - продукт сжигания органических веществ, используемых для приготовления пищи и обогрева.
Verunreinigungen durch Ruß, die durch im Haus brennende Feuerstellen entstehen, fordern jedes Jahr mehrere Millionen Leben, deshalb würde die Reduzierung von Ruß Leben rettend wirken.
Загрязнение сажей от сжигания внутри домов уносит несколько миллионов жизней каждый год, таким образом, уменьшение выбросов сажи сможет спасти жизни.
Verunreinigungen durch Ruß, die durch im Haus brennende Feuerstellen entstehen, fordern jedes Jahr mehrere Millionen Leben, deshalb würde die Reduzierung von Ruß Leben rettend wirken.
Загрязнение сажей от сжигания внутри домов уносит несколько миллионов жизней каждый год, таким образом, уменьшение выбросов сажи сможет спасти жизни.
Ausländische Journalisten tauchen plötzlich mit tragbaren Luftgütemessgeräten an Straßenkreuzungen auf und messen dort Ruß- und Staubbelastung.
Иностранные журналисты с ручными детекторами уровня загрязнения воздуха заполонили Пекинские закоулки, проверяя уровень копоти и пыли.
Wir könnten diesen Effekt durch die Einbringung von Aerosolen in die Stratosphäre - also im Wesentlichen, indem wir Materialien wir Schwefeldioxid oder Ruß in die Stratosphäre schießen - nachbilden.
Мы можем имитировать этот эффект посредством введения аэрозоля в стратосферу - по существу вводя материал наподобие диоксида серы или сажи в стратосферу.