Vorhof немецкий

предсердие

Значение Vorhof значение

Что в немецком языке означает Vorhof?

Vorhof

freier Platz auf der Vorderseite eines Gebäudes предсердие Medizin vordere Herzkammer Zum Beginn der Diastole entleert sich der Vorhof durch die Mitralklappe.

Перевод Vorhof перевод

Как перевести с немецкого Vorhof?

Синонимы Vorhof синонимы

Как по-другому сказать Vorhof по-немецки?

Примеры Vorhof примеры

Как в немецком употребляется Vorhof?

Субтитры из фильмов

Im Vorhof der Hölle.
Перед вратами ада, вот где.
Im Vorhof der Hölle.
Я буду ждать тебя.
Anstatt ein Leben in Armut führen zu müssen, möchte er lieber einen ehrbaren Tod durch Harakiri sterben, und bittet um Erlaubnis, das auf unserem Vorhof tun zu dürfen.
Не в силах больше терпеть позор и жить в нищете, он предпочел достойную смерть с помощью харакири. Теперь он просит разрешения воспользоваться нашим передним двором для совершения ритуала.
Auch er wollte sich auf unserem Vorhof ehrenvoll das Leben nehmen.
Он попросил воспользоваться нашим двором, чтобы с честью умереть.
Dieser Ronin aus Hiroshima, Meister Hanshiro Tsugumo, bittet darum, auf unserem Vorhof Harakiri machen zu dürfen.
Господину Ханширо Цугумо - ронину из Хиросимы - предоставляется наш двор для совершения ритуала харакири.
Aber auf unserem Vorhof ist sehr viel los, deswegen boten wir ihm unseren Hof, und machten alles möglich, um ihm seinen Wunsch zu erfüllen, Harakiri zu begehen.
Однако мы сочли ворота дворца неподходящим местом, поэтому мы предложили ему наш внутренний двор, где и была исполнена его последняя воля.
Ich erwischte dich im Vorhof zur Hölle!
Я поймал вас у ворот в преисподнею!
Man führe Tamino mit seinem Gefährten in den Vorhof des Tempels ein.
Пусть Тамино и его спутника введут в зал Испытаний!
Die Examination des Gaumensegels. offenbart ein schweinisches Nebenprodukt. das sich im Vorhof festgesetzt hat.
При обследовании мягкого неба обнаружен свиной бипродукт засевший в преддверии.
Ihr Vorhof ist wunderschön.
Это очень красивый сад.
Ich gehe durch die obere Hohlvene, in den rechten Vorhof, durch die Trikuspidalklappe. und jetzt an die Wand des rechten Ventrikels.
Через верхнюю полую вену. В правое предсердие. Через трехстворчатый клапан.
Sieh dir den rechten Vorhof an.
Посмотри на правое предсердие.
Wir haben Vorhof flimmern.
Мерцательная аритмия.
Jungs, wusste ihr,dass ein DEA Agent im Vorhof ist? entspann dich. das wissen wir.
Вы в курсе, что во дворе агент АБН под прикрытием?

Возможно, вы искали...