anfreunden немецкий

подружи́ться, дружи́ть

Значение anfreunden значение

Что в немецком языке означает anfreunden?

anfreunden

mit jemandem eine Freundschaft eingehen, Freundschaft schließen; jemandes Freund werden Die neuen Nachbarskinder werden sich sicher bald anfreunden. etwas akzeptieren, sich an etwas gewöhnen, mit etwas zurechtkommen, sich mit etwas vertraut machen Heinz kann sich mit der Idee einer neuen Küche nicht anfreunden.

Перевод anfreunden перевод

Как перевести с немецкого anfreunden?

anfreunden немецкий » русский

подружи́ться дружи́ть

Синонимы anfreunden синонимы

Как по-другому сказать anfreunden по-немецки?

Примеры anfreunden примеры

Как в немецком употребляется anfreunden?

Простые фразы

Tom sagte, er würde sich gern mit dir anfreunden.
Том сказал, что он охотно подружился бы с тобой.
Niemand will sich mit mir anfreunden.
Никто не хочет со мной дружить.

Субтитры из фильмов

Es waren Matrosen, genau wie ich, hingemetzelt von dem Monster, mit dem Sie sich anfreunden wollen.
Они были моряками, такими же как я, и их убило чудовище, с которым вы пытаетесь подружиться.
Wenn wir uns mit so einem alten Paar anfreunden, werden wir sie nie wieder los.
С такими парочками опасно связываться, ты не представляешь, как сложно от них потом отделаться.
Ich werde mich mit ihm anfreunden.
Я найду с ним взаимопонимание.
Du musst dich mit dem Kameramann anfreunden.
Ага, тебе надо познакомиться с оператором.
Wir wollten uns mit Ihnen anfreunden und mit Ihnen diesen wundervollen Sommertag genießen!
Мы хотим помириться и вывезти вас на прогулку в этот замечательный летний день.
Er wollte sich mit ihnen anfreunden.
Смит решил подружиться с ними.
Aber ich dachte nicht, dass Sie sich mit jemandem anfreunden, der für die Bajoraner gearbeitet hat.
Но я никак не ожидал, что вы подружитесь с кем-то, кто работал на баджорцев.
Willst du dich mit ihm anfreunden?
Хочешь узнать его поближе?
Sie wollen sich mit ihr anfreunden. damit sie Billy in Ruhe lässt.
Ты думаешь, что дружба с Элли поможет остановить ее шуры-муры с Билли?
Renee ist sauer, weil Georgia sich mit Ally anfreunden will.
Рене злится, что Джорджия пытается подружится с Элли для профилактики.
Man muss sich einfach mit dem Malkovichkörper anfreunden.
Надо просто подружиться с телом Малковича.
Ich weiß nicht, wie ich an den Punkt gelangte, wo ich mich nicht mehr mit den Ersatzleuten anfreunden wollte, denn ich konnte nicht mit ansehen, wie sie fielen.
Не знаю, почему, но я там не хотел дружить с новобранцами, которые прибывали к нам потому что, Боже, я не хотел видеть, как потом они погибают.
Aber ich könnte mich mit ihr anfreunden.
Но я бы хотела с ней подружиться.
Du darfst dich nicht mit ihm anfreunden.
Он наш враг.

Из журналистики

Die kleinen Mitgliedsstaaten können sich weder mit dem einen, noch mit dem anderen Vorschlag anfreunden, da sie sowohl Kommissare als auch Stimmen verlieren würden.
Менее крупным государствам - членам ЕС не нравится эти предложения, так как они рискуют потерять членов Комиссии и голоса.
Wenn die internationalen Finanzexperten sich mit dieser Idee anfreunden, könnten die Rohstoffexporteure in der Lage sein, beim nächsten Preissturz ihrer Produkte Kalamitäten zu vermeiden.
Если международные финансовые волшебники объединятся сегодня для реализации данной идеи, экспортёры сырья, возможно, смогут избежать бедствий, когда в следующий раз мировые цены на их товар резко упадут.
Wenn der Westen angesichts immer stärkerer extremer rechter und linker Kräfte und einer sich auflösenden Mittelklasse global nicht ins Hintertreffen geraten will, muss er sich wieder mit solchen Ansätzen anfreunden.
Западу придется повторно принять такой подход или рискнуть проиграть в глобальном масштабе из-за укрепления позиций ультраправых и ультралевых политических сил и начала процесса растворения средних классов.

Возможно, вы искали...