bejubelt немецкий

Синонимы bejubelt синонимы

Как по-другому сказать bejubelt по-немецки?

bejubelt немецкий » немецкий

verehrt teuer lieb geschätzt geliebt geehrt gefeiert

Примеры bejubelt примеры

Как в немецком употребляется bejubelt?

Субтитры из фильмов

Ihre Arbeit wird bestimmt mal als überwältigender Fortschritt bejubelt.
Я уверена, Вашу работу оценят как поразительнейший прорыв в медицине.
Was wäre, wenn ich dich aus dem Land bringen könnte? An einen Ort, wo du als Held bejubelt werden würdest?
Что если я смогу вывезти тебя из страны туда, где ты будешь считаться героем?
Und Antinoos, den neuen König Ithakas bejubelt man nicht?
И Антиной новый король одного не восхищаться?
Ihr wisst schon, dass ihr den Tod von Millionen meiner Kinder bejubelt?
Вы ведь понимаете, что аплодируете смерти миллионов моих детей?
Aber was, wenn ich dir sagen würde,. dass es einen Ort gibt,. wo jedes Kilo dieses prächtigen Gewackels bejubelt und gefeiert werden würde?
Но что, если я скажу тебе, что есть место, где каждый фунт этого славного жира был бы возрадован и прославлен?
Er wird als Weihnachtswunder bejubelt.
Только что произошло Рождественское чудо.
Als Rhaegar gewann, haben alle ihren Prinzen bejubelt.
Когда Рейегар победил, все приветствовали победу принца.
Ich meine, er ist ein guter Kerl, aber sogar er bejubelt die Watchdogs.
В смысле, он хороший парень, но даже он одобряет Сторожевых псов.
Bejubelt seine Erkenntnis! - Juchuu.
Аплодируйте его пониманию!

Из журналистики

Als sie im Oktober 1936 in Nordchina zusammenkamen, wurde dies als das Ende des Marsches bejubelt.
Когда в октябре 1936 года армии объединились на севере Китая, было объявлено об окончании марша.
Selbst unabhängige Direktoren - häufig als Allheilmittel bejubelt - unterliegen demselben Druck.
Даже независимые директора, которых часто провозглашают решением всех проблем, являются объектом такого же давления.

Возможно, вы искали...