geschüttelt немецкий

Синонимы geschüttelt синонимы

Как по-другому сказать geschüttelt по-немецки?

geschüttelt немецкий » немецкий

störrisch Stoß Schlag Erschütterung

Примеры geschüttelt примеры

Как в немецком употребляется geschüttelt?

Субтитры из фильмов

Es war zum Erbarmen. Und wie er ihn geschüttelt hat, um ihn ins Leben zurückzurufen.
Слышали бы вы только его крики, видели бы его как он вцепился в него и умолял произнести хоть слово.
Alle haben dir die Hand geschüttelt.
Папа, каждый трубочист пожал тебе руку.
Sie haben seine Hand geschüttelt.
Вы пожали ему руку, Джим.
Die Flugzeuge würden heftig geschüttelt. und zerbersten.
Их самолеты проталкивались. и затем они разваливались.
Ich hab seine Hand geschüttelt, statt sie abzuhacken.
Лучше бы я ее отрезал. Успокойся.
Ihr habt gerade Euren Kopf geschüttelt.
Ты только что помотал головой.
Ich sah, wie Sie ihm die Hand geschüttelt haben.
Я видела, как он пожал Вам руку и потрепал по спине.
Geschüttelt, nicht gerührt.
Поспеши, но не рассмеши.
Gut, dass das Bier nicht stärker geschüttelt war.
Хорошо, что пиво не разболталось еще сильнее, а то я бы выглядел идиотом.
Ich habe die Dose Bier so geschüttelt.
Это я растряс ту банку с пивом.
Ich hab ihn wohl zu viel geschüttelt.
Может быть, я слишком резко двигаю ей?
Geschüttelt, nicht gerührt.
Взболтать, но не смешивать.
Mr. Bond nimmt einen Wodka Martini. Geschüttelt, nicht gerührt.
Мистер Бонд выпьет мартини с водкой, не взболтанный.
Wir waren alle recht bis über sie geschüttelt.
Мы все заметно потрясены этим.

Из журналистики

Sogar triviale Dinge bekamen plötzlich Bedeutung: Es wurden keine Hände mehr geschüttelt.
Даже тривиальные вещи стали по-особому многозначительными: никто не пожимал друг другу руки.
Ich habe Frau Clinton vor ein paar Jahren nur einmal eines frühen Sonntag Morgens in einer Synagoge in New York die Hand geschüttelt.
Лишь однажды, несколько лет назад, я пожал руку г-же Клинтон - в одно воскресное утро в синагоге в Нью-Йорке.

Возможно, вы искали...