gezupft немецкий

Примеры gezupft примеры

Как в немецком употребляется gezupft?

Субтитры из фильмов

Ich habe mir mal versehentlich ein paar Härchen aus den Augenbrauen gezupft. - Mann, mein Gesicht war rot.
Эй, а я не рассказывала, как однажды я слишком сильно выщипала брови?
Sie trug weiss, weil das frisch macht, etwas Rot auf die Lippen für den Anlass, die Augenbrauen gezupft, doch keine schwarze Wimperntusche.
Надела белое, чтобы выглядеть моложе. По такому случаю чуть тронула помадой губы, подвела брови. Но ресницы красить не стала.
Jo hat sich mit dem Laser die Augenbrauen gezupft.
Джо, вроде, брови выщипывала лазером.
Falls du weggetreten bist, als du dir deinen Bart gezupft hast, einer dieser Saukerle hat Charlotte gefangengenommen.
Если ты витал в облаках, пока теребил бороду, сообщаю тебе: Шарлотта у одного из этих дикарей.
Mein Nervensystem wird wie die Saiten einer Harfe gespannt. und gezupft von Löchern und Vögel und. dem tiefhängenden Hodensack von einem schwer loslassenden Professor Rothman.
Моя нервная система натянута, как струны в арфе, издерганной дырками и птицами, ветром и низко висящей мошонкой тяжеловыселяемого профессора Ротмана.
Ich wurde nicht überfüttert, ertränkt, gezupft und gebraten.
Я не был съеден, утоплен, ощипан, или поджарен.
Du warst für mich da, hast mir zugehört, das Haar aus dem Muttermal gezupft, an das ich allein nicht rankomme.
Ты была рядом, слушалась меня, выщипывала волосы из странного родимого пятна на моей руке.
Vor 12 Stunden hab ich mir noch deine Schamhaare aus meinen Zähnen gezupft, und dann bekomme ich das hier?
А теперь получаю это?
Mit dem Breitengrad, den ich aus Aurora gezupft habe.
С широтой, которую я забрал у Авроры.
Mit dem Breitengrad, den ich aus Aurora gezupft habe.
С данными широт, что я выудил у Авроры.
Ich habe neue Federn. Dabei hab ich sie erst gezupft. Ich weiß, mein Herz.
Люмьер, у меня выросло ещё три пера.

Возможно, вы искали...