zupfen немецкий

теребить, дергать, щипать

Значение zupfen значение

Что в немецком языке означает zupfen?

zupfen

дёргать, подёргивать ohne große Kraft an etwas in kleinen Rucken ziehen, meist mit den Fingern Vorsichtig zupfte er am Ärmel der Jacke, um die Aufmerksamkeit seiner Freundin zu erregen. Vor Nervosität hat der Redner während des ganzen Vortrags an seinem Kinnbart gezupft. Musik: ein Saiteninstrument mittels der Finger oder eines Plektrums mit einem kleinen Ruck in Schwingung versetzen und so zum Klingen bringen Die Mandoline richtig zu zupfen will gelernt sein. etwas ruckartig ausreißen Im Gemüsebeet muss immer wieder Unkraut gezupft werden, damit das Gemüse gedeiht. Zupfst du deine Augenbrauen nicht? Das Mädchen zupft in Gedanken versunken die Blütenblätter aus der Blüte.

Перевод zupfen перевод

Как перевести с немецкого zupfen?

Синонимы zupfen синонимы

Как по-другому сказать zupfen по-немецки?

Примеры zupfen примеры

Как в немецком употребляется zupfen?

Простые фразы

Den toten Löwen kann jeder Hase an der Mähne zupfen.
Мёртвого льва каждый заяц может дёргать за гриву.

Субтитры из фильмов

Falls Sie noch Zweifel hegen, - zupfen Sie auch an meinem Bart.
Если хотите, потяните и меня за бороду.
Verwenden Sie einen Bogen oder zupfen Sie ihn?
Вы играете смычком или пощипываете?
Bücken und zupfen.
Знаешь, нагнулся - сорвал, нагнулся - сорвал.
Wir müssen die Augenbrauen zupfen.
Займись ею, Бетина.
Jetzt zupfen wir die Augenbrauen.
Брови выщиплем.
Ich konnte nie weinen, wenn es angesagt war. Wenn ich dann in einer Szene weinen musste, habe ich mir die Hosentasche aufgeschnitten, eine Pinzette genommen und zu zupfen angefangen.
Вот я никогда не мог заплакать, когда играл и если нужно заплакать я делал дырку в кармане брал пару пинцетов и начинал щипать.
Wieso gehst du dir nicht deine Brauen zupfen?
Почему бы тебе не пойти повыщипывать брови или подвести их карандашом?
Genau. Ein bisschen Unkraut zupfen.
Так почему бы эти кусты не почистить?
Lerne, den Werg zu zupfen!
Чему учиться, сэр? - Выщипывать паклю.
Ich war dabei Konfetti aus meinen Haaren zu zupfen, als es passierte.
Когда это случилось, я выбирала конфетти из волос.
Tust Du deine Augenbrauen zupfen?
Я просто в шоке, как и все остальные.
Sie haben mir nie von der Sache mit den Augenbrauen zupfen erzählt.
Он в совете попечителей моей школы, и будет просто вне себя.
JATT: Und zupfen!
Приступайте к сбору!
Zupfen Salat von früh bis spät, hausen knietief in Rattenpisse, in Apartments oder Zelten neben der Schnellstraße.
Целый день собирают латук, живут по тридцать человек в крысятниках, или палатки у шоссе ставят.

Возможно, вы искали...