nahrhaft немецкий

питательный

Значение nahrhaft значение

Что в немецком языке означает nahrhaft?

nahrhaft

für die Nahrung, die Ernährung geeignet Nudeln sind sehr nahrhaft. übertragen: einträglich, das Auskommen, die Existenz gut sichernd Lange Zeit galt Bäcker zu werden als ein nahrhaftes Gewerbe.

Перевод nahrhaft перевод

Как перевести с немецкого nahrhaft?

Синонимы nahrhaft синонимы

Как по-другому сказать nahrhaft по-немецки?

Примеры nahrhaft примеры

Как в немецком употребляется nahrhaft?

Субтитры из фильмов

Blei ist nicht sehr nahrhaft.
Свинцом сыт не будешь.
Die Suppe ist sehr nahrhaft und die Jüngeren haben nervöse Mägen.
Это очень полезный суп для малышей. И них слабые желудки.
Doch, Sir. Sehr nahrhaft.
От чего же, довольно питательно.
Sie sind sehr nahrhaft.
Очень питательные.
Sieht doch ausgesprochen nahrhaft aus, hm?
Выглядит очень питательно!
Ein Löffel Mehl, ein Löffel Zucker, ein Löffel Fruchtcocktail mit Saft. Alles vermischen und bei 180 Grad backen, bis es goldene Blasen wirft. - Klingt sehr nahrhaft.
Чашка муки, чашка сахара, чашка фруктового сока с мякотью, смешать и всё это в духовку до золотистой корочки.
Es ist äußerst nahrhaft.
Зато очень питательно.
Das klingt nahrhaft.
Это так питательно.
Schade, sie sind sehr nahrhaft.
Напрасно. В них полно калорий.
Die Augen sind sehr nahrhaft.
Замечательно. Глаза очень вкусные.
Zusammen werden wir ein großer Haferbei, der warm ist, lecker und nahrhaft.
Все вместе мы становимся единой большой овсяной кашей, тёплой, вкусной и питательной.
Sie sind überhaupt nicht nahrhaft.
Они абсолютно не имеют пищевой ценности.
Ein Wunder ist es gar und ganz, nahrhaft, gesund und begehrt.
Настоящее чудо, вот что это. Белые и не поддельные.
Macht es nahrhaft.
Что делает его таким питательным.

Возможно, вы искали...