rudimentär немецкий
рудиментарный, зачаточный
Значение rudimentär значение
Что в немецком языке означает rudimentär?
rudimentär
Перевод rudimentär перевод
Как перевести с немецкого rudimentär?
rudimentär немецкий » русский
Синонимы rudimentär синонимы
Как по-другому сказать rudimentär по-немецки?
rudimentär немецкий » немецкий
Примеры rudimentär примеры
Как в немецком употребляется rudimentär?
Субтитры из фильмов
Das bloße Beobachten ist eine Spur zu rudimentär.
Нет! Мой кокосик! Нет!
Rudimentär, und es ist bequem.
Примитивная. в своем удобстве.
Die Sicherheit oben ist eher rudimentär.
Охрана наверху довольно примитивная.
Das limbische System ist rudimentär, aber nun ist es substantiell vergrößert.
Лимбическая система рудиментарна, но, тем не менее, значительно расширена.
Etwas rudimentär, aber der Gedankengang stimmt.
Она е зачаточной стадии, но вы на зерном пути.
Es ist rudimentär, aber es ist Schießpulver.
Это, конечно, простенько, но это все же порох.
Die Explosion in der Schule wirkt rudimentär.
Мобильник ДжейДжей всё ещё не отвечает. Говорю тебе, Хотч, она в беде.
Die Datenübertragung zurück durch das Wurmloch ist rudimentär.
Передача данных через кротовую дыру развита слабо.
Das ist rudimentär.
Примитивно.
Meine Experimente, Dr. Wilkes, haben, obwohl sie rudimentär waren, Ergebnisse geliefert.
Мои эксперименты, доктор Уилкс. Хотя и в зачаточном состоянии, они дали результаты.
Из журналистики
Da die Vorstellungen von den Menschenrechten immer noch rudimentär sind, kann man im besten Falle darauf hoffen, dass langsam ein Bewusstsein dafür geschaffen wird.
Поскольку понятие прав человека остается рудиментарным, лучшее, на что можно надеяться - это на то, что осведомленность медленно будет возростать.
Dennoch bleibt es eine Tatsache, dass unser Verständnis der Funktionsweise dieser Maßnahmen rudimentär ist.
Но факт остается фактом: мы мало понимаем механизм действия этих мер.
Die allgemeine staatliche Krankenversicherung ist ziemlich rudimentär, und private Krankenversicherung gibt es kaum.
Универсальная правительственная система страхования здравоохранения находится в начальной стадии, и частное медицинское страхование не является широко доступным.