terminal немецкий

термина́л, терминал

Значение terminal значение

Что в немецком языке означает terminal?

terminal

Anatomie, Morphologie am Ende gelegen Die terminale Knospe ist am dicksten. Medizin im Endstadium; so, dass es nicht mehr zu heilen ist Pneumonie stellt bei Patienten in hohem Alter und/oder mit schwerer fortgeschrittener Komorbidität häufig ein terminales Ereignis dar. eine Grenze oder das Ende von etwas betreffend, zu ihm gehörend

Terminal

Gebäude oder Gelände zur Abfertigung der Passagiere auf einem Flughafen Im Süden des Frankfurter Flughafens entsteht das modernste Terminal Europas. Be- und Entladestelle in Bahnhöfen oder Häfen Die neuen Container müssen noch am Terminal abgeholt werden. Die Grenze überquert der Lastwagen am Terminal des Eurotunnels, bislang vor dem Inkrafttreten des Brexit fallen dort keine Zollformalitäten an.

Terminal

EDV Gerät zur Ausgabe oder Eingabe von Daten in Verbindung mit einem Computer Früher musste ich immer die Verkaufszahlen am Terminal eingeben. Jetzt habe ich einen PC.

Перевод terminal перевод

Как перевести с немецкого terminal?

Terminal немецкий » русский

термина́л терминал аэровокза́л Терминал

terminal немецкий » русский

концевой

Синонимы terminal синонимы

Как по-другому сказать terminal по-немецки?

terminal немецкий » немецкий

endständig am Ende gelegen End-

Примеры terminal примеры

Как в немецком употребляется terminal?

Субтитры из фильмов

Er soll auf dem Terminal Dock suchen. Da kann er gleich ins Wasser springen.
Скажи ему, что я никогда их не использую и он может пойти посмотреть на Терминал Док и, если он не найдёт ни одного, он может с него спрыгнуть.
Mr. Cravat wird von der Polizei gesucht wegen eines Mordes am Terminal Dock - diesem Dock - vor drei Jahren.
Мистер Кравэт разыскивается полицией за убийство на Терминал Доке. Этот самый док, три года назад.
Es ist sehr wahrscheinlich, dass Sie der zweite Mann auf dem Terminal Dock waren.
Есть вероятность, что неопознанный джентльмен на доке той ночью были вы, мистер Тэйлор.
Es gab einen Zeugen des Mordes - einen Mann, der auf dem Terminal Dock arbeitete.
Был свидетель убийства, человек, который обычно работал на Терминал Доке.
Ja, er hat einen Koffer unter dem Terminal Dock versteckt.
Он сказал кое-что прежде. Да, всё, что я хотел услышать, всё о чемодане, который он спрятал под Терминал Доком.
Am Terminal Dock einen Koffer suchen.
На поиски сокровищ, за чемоданом под Терминал Доком.
Wir lösen sie, wenn wir am Terminal sind.
Можно купить на станции.
Mel, Commissioner Ackerman braucht Sie am Terminal. - Ärger.
Мэл, уполномоченный Акерман хочет, чтобы ты подошел к выходу.
Der Bus vom Downtown-Terminal kommt gerade an.
Автобус из города подъезжает.
Das Terminal ist da drüben.
Так вот уже вокзал, его даже видно.
Man fand diese Frau, die ziellos durchs Terminal lief.
Один из моих людей нашел эту женщину, бродящей по вокзалу.
Im Terminal sagen sie, sie erinnern sich an einen mit Aktenkoffer.
На вокзале помнят человека с дипломатом.
Agent Sheldon, würden Sie bitte auf dem Feld bleiben bis die Geiseln sicher im Terminal sind?
Агент Шелдон, пожалуйста, оставайтесь на месте. пока все заложники не войдут в здание аэропорта.
Es gibt einen Terminal, Dr. Harris.
Естьдоступныйтерминал доктор Харрис.

Из журналистики

PEKING - Seit Terminal 5 im Londoner Flughafen Heathrow vor kurzem eröffnet wurde, wird es von Fehlern heimgesucht.
ПЕКИН - С тех пор, как он недавно открылся, Терминал 5 в Аэропорту Хитроу в Лондоне преследовали неудачи.
Auf der anderen Seite des Globus funktioniert Terminal 3 in Peking, das nur einen Tag vor Terminal 5 vollständig in Betrieb genommen wurde, fast ohne Pannen.
На другой стороне земного шара Терминал 3 в Пекине, который полностью открылся всего на день раньше Терминала 5, работал почти без сбоев.
Auf der anderen Seite des Globus funktioniert Terminal 3 in Peking, das nur einen Tag vor Terminal 5 vollständig in Betrieb genommen wurde, fast ohne Pannen.
На другой стороне земного шара Терминал 3 в Пекине, который полностью открылся всего на день раньше Терминала 5, работал почти без сбоев.

Возможно, вы искали...