unbemannt немецкий

беспилотный

Значение unbemannt значение

Что в немецком языке означает unbemannt?

unbemannt

ohne eine menschliche Besatzung, maschinengesteuert Eine unbemannte Drohne wird zur Erkundung verwendet. Der Euro Hawk, ein unbemannter Flieger mit 40 Metern Flügelspannweite, sollte der Bundeswehr dazu dienen, aus 20.000 Metern Höhe Daten eines Gegners, etwa Sprechverbindungen, auszuspähen sowie gegnerische Radars zu erkennen. scherzhaft: ohne Ehemann, unverheiratet Sie ist noch unbemannt.

Перевод unbemannt перевод

Как перевести с немецкого unbemannt?

Синонимы unbemannt синонимы

Как по-другому сказать unbemannt по-немецки?

Примеры unbemannt примеры

Как в немецком употребляется unbemannt?

Субтитры из фильмов

Die mit Cyberdyne-Rechnern aufgerüsteten Tarnkappen-Bomber operieren unbemannt.
Все бомбардировщики Стелс будут полностью автоматизированы. на базе компьютеров Сайбердайн.
Sie sind 29 Meter lang und unbemannt.
Длина - 29 метров, все - без экипажа.
Sieht so aus, als ob Ornithar die Wahrheit sagte, als er angab, dass die Station unbemannt sei.
По показаниям сенсоров, Орнитар сказал правду, когда утверждал, что релейная станция безлюдна.
Mir wurde berichtet, Sie hätten dieses teil aus einem KampffIieger, der unbemannt in Sektor 87 trieb. Ist das richtig?
Мне сказали, вы сняли ее с брошенного истребителя на который вы наткнулись в Секторе 78, это так?
Unbemannt, bemannt.
Беспилотные, пилотируемые, кто есть кто.
Unbemannt?
Беспилотный?
Sie sagten, die wären unbemannt.
Вы сказали, что они беспилотные.
Ich sagte, die Aufklärer seien unbemannt.
Я сказала, что разведывательный самолёт был беспилотным дроном.
Die Schiffe sind unbemannt.
Корабли беспилотные.
Aber ich kann den Bunker nicht unbemannt lassen.
Но я не могу оставить люк без присмотра.
Bemannt oder unbemannt?
Самолёт с пилотом или беспилотный аппарат?
Vielleicht unbemannt.
Похоже, это беспилотный объект.
Wow! Bemannt oder unbemannt?
Она была с пилотом или без?
Unbemannt.
Беспилотной.

Возможно, вы искали...