ungültig немецкий

недействительный

Значение ungültig значение

Что в немецком языке означает ungültig?

ungültig

nicht gültig, ohne Gültigkeit Er warf die ungültige Eintrittskarte in den Mülleimer.

Перевод ungültig перевод

Как перевести с немецкого ungültig?

ungültig немецкий » русский

недействительный недействи́тельный

Синонимы ungültig синонимы

Как по-другому сказать ungültig по-немецки?

ungültig немецкий » немецкий

nichtig null hinfällig Invalide unwirksam gestrichen Leer… Leer

Примеры ungültig примеры

Как в немецком употребляется ungültig?

Субтитры из фильмов

Als ich erfuhr, dass meine 1. Scheidung ungültig war, ließ ich mich in Reno ein 2. Mal von Joe Simpson scheiden.
Я узнала, что мой развод в Юкатане недействителен, и развелась с Джо Симпсоном в Рено.
Sie ist sowieso ungültig. - Fahrt ihr los?
Он все равно уже недействителен.
Wir haben in Hamburg geheiratet. Aber es ist ungültig. Ich war schon verheiratet.
У нас было что-то вроде венчания в Гамбурге, но в то время у меня был живой муж, где-то в восточной Германии, в русской зоне.
Es hat den Eindruck, als sei unser Passierschein nicht gültig. Wir haben nur die Order, alle für Zivilpersonen ausgestellten Passierscheine als ungültig zu betrachten.
Нет, дело не в этом, но нам было сказано, что действие всех пропусков для гражданских лиц приостановлено.
Fürs Protokoll, ich sehe sie als ungültig an.
Также запишите, что я считаю его незаконным.
Durch Gewaltanwendung gewonnene Beweise sind vor Gericht ungültig.
Улики полученные таким образом, в частности охотничья винтовка, судом во внимание не принимаются.
Kopf und Kreuz, also ungültig.
Каждой по одному, это не результат.
Sein Pass ist ungültig, kann nur noch in die USA zurückkehren.
Его паспорт был аннулирован, кроме возможности возвратиться в США.
HARDIN: Es bedeutet, dass Edmunds Testament ungültig ist.
Завещание Эдмонда не имеет юридической силы.
Er war Anwalt und er stellte mich an. Ich lernte dort viel. Auch wie man ein Testament ungültig macht.
Я никогда не воспользовалась бы твоими услугами, если бы знала о твоем случае.
Ein während des Urlaubs erhaltenes ärztliches Attest ist ungültig.
Любые медицинские заключения, полученные в увольнительной, недействительны.
Und ohne seine Genehmigung ist die Genehmigung ungültig.
А без его визы резолюция недействительна.
Die Wette mit diesem Feigling ist ungültig.
Мы не заключаем пари с трусами.
Nach britischem Recht ist die Ehe ungültig.
По английским законам, это не считается.

Из журналистики

Als US-Präsident Ronald Reagan am 20. Januar 1981 sein Amt antrat, erklärte er alle von der Regierung während der zweieinhalb Monate zwischen seiner Wahl und seinem Amtseintritt erlassenen Stellenausschreibungen rückwirkend für ungültig.
Когда президент США Рональд Рейган вступил в должность 20 января 1981 года, он задним числом отменил все предложения по приему на государственную службу, сделанные правительством на протяжении двух с половиной месяцев между его избранием и инаугурацией.
Außerdem werden Identitätsdokumente, die der dominikanische Staat bereits ausgestellt hat, nun rückwirkend für ungültig erklärt.
Более того, удостоверения личности, которые доминиканское государство уже выдало, задним числом объявляются недействительными.
Wenn die USA erst einmal das Recht für sich in Anspruch nehmen, internationale Abkommen neu zu definieren oder für ungültig zu erklären, können sie kaum anderen vorwerfen, dasselbe zu tun.
Поскольку США заявляют о праве переопределения или выхода из международных договоров на свое усмотрение, то они едва ли смогут обвинить других, если они сделают то же самое.
Nur wenn der neue Verfassungsentwurf in einer Volksabstimmung am 15. Dezember bestätigt wird, werden diese Vorkehrungen ungültig.
Данные положения будут отменены только в том случае, если новый проект конституции не пройдет по результатам народного референдума 15 декабря.
Die Angelegenheit ging an das Verfassungsgericht der Türkei, das die Parlamentswahl für ungültig erklärte und damit Güls Kandidatur erfolgreich verhinderte, was zu Erdogans Entscheidung führte, Neuwahlen auszurufen.
Вопрос рассматривался в верховном суде Турции, который аннулировал голосование парламента, фактически лишив Гула возможности баллотироваться, что привело к решению Эрдогана о проведении досрочных выборов.

Возможно, вы искали...