verbünden немецкий

объединяться

Значение verbünden значение

Что в немецком языке означает verbünden?

verbünden

einen Bund, ein Bündnis schließen Sie haben sich unerwartet verbündet. Unternimm etwas, sonst verbünden sich noch alle gegen uns. zu einem Bund vereinigen

Перевод verbünden перевод

Как перевести с немецкого verbünden?

verbünden немецкий » русский

объединяться

Синонимы verbünden синонимы

Как по-другому сказать verbünden по-немецки?

Примеры verbünden примеры

Как в немецком употребляется verbünden?

Субтитры из фильмов

Zwei verbünden sich immer gegen die Dritte.
Две всегда будут против одной.
Ich würde mich eher mit Cromwell selbst verbünden. als mit den Katholiken!
Лучше перейти на сторону Кромвеля,.чем взять в союзники католиков.
Die Leute verbünden sich mit ihnen?
Люди присоединяются к ним?
Wie kannst du dich mit dem Kerl verbünden?
Как ты можешь иметь дело с таким парнем?
Verbünden sich mit Juden und Katholiken und wählen so einen irischen Weichling.
Не уверен, может три. Вот что бывает, когда даешь неграм право голоса.
Ich weiß, die Vivaldis verbünden sich mit den Torellis.
Вивалди объединяется с Торелли.
Wir entschieden aus freiem Willen, uns mit der Narn-Regierung zu verbünden.
Мы сделали это по собственной воле самостоятельно, вместе с правительством Нарна.
Sie wollten, dass sich die Tal Shiar und der Obsidianische Orden verbünden, damit Sie sie vernichten konnten.
Вы хотели объединить Тал Шиар и Обсидиановый Орден, заставить их проникнуть в Гамма квадрант и уничтожить.
Ihre VerschmeIzung symbolisiert, dass sich beide Seiten unserer seele gegen unseren Feind verbünden.
Они сливаются вместе в центре это говорит о двух половинках объединения наших душ против общего врага.
So können sie sich ergeben oder sich mit uns verbünden.
Мы дадим им шанс сдаться или присоединиться.
Die dunklen Mächte verbünden sich gegen uns. Wir können sie zurückschlagen.
Силы тьмы встают перед нами, и у нас есть шанс разбить их.
Wenn wir uns mit der Föderation gegen das Dominion verbünden, riskieren wir, das erste Opfer des nächsten Krieges zu werden.
Если мы объединимся с Федерацией против Доминиона, мы рискуем стать первой жертвой грядущей войны.
Wenn Sie sich mit dem Dominion verbünden, riskieren Sie, die nächste eroberte Welt zu werden.
А если вы объединитесь с Доминионом, вы рискуете стать следующим покоренным миром.
Sie haben unsere Warnungen ignoriert und verbünden sich mit unserem Feind.
Вы игнорировали предупреждения, и теперь вы договариваетесь с нашим врагом.

Из журналистики

Bei einer Bedrohung von außen, neigen Länder dazu, sich gegen einen gemeinsamen Feind zu verbünden.
При возникновении угрозы страны также стремятся объединиться друг с другом против общего врага.
Ähnlich wie es die chinesische Führung zu tun pflegt, beschuldigt Putin den Westen, sich gegen Russland zu verbünden.
Так же как и лидеры Китая, Путин обвиняет Запад в организации групповой атаки на Россию.
Ebenso wie es notwendig war, sich mit Stalin zu verbünden, um Hitler zu schlagen, so ihre Behauptung, sollten wir nicht davor zu zurückschrecken, die Assad-Karte zu spielen, um den Islamischen Staat loszuwerden.
Точно так же, как альянс со Сталиным был необходим для победы над Гитлером, говорят они, мы не должны бояться разыграть карту Асада, чтобы избавиться от Исламского государства.
Das ist so, als würden sich Mexiko und Kanada mit den Chinesen verbünden, um der Vormachtstellung der USA in Nordamerika etwas entgegenzusetzen.
Это словно Мексика и Канада пытаются найти китайского союзника, чтобы установить баланс против США в Северной Америке.
Als Folge dieses Wandels könnte Sarkozys Konservativen bald nichts mehr anderes übrig bleiben, als sich mit dem Front zu verbünden.
В результате данной перемены, в ближайшем будущем консерваторам Саркози может ничего другого не остаться, кроме как взять Национальный фронт в союзники.
Es wäre viel klüger, wenn sie sich mit den verantwortungsbewussten Kräften der Region verbünden würde.
Намного более мудро для Турции было бы действовать сообща с ответственными силами региона.
Amerika erkennt an, dass es eine große Verantwortung hat, sich mit gleichgesinnten Nationen zu verbünden, um globale Anti-Proliferations-Bemühungen anzuführen.
Америка пришла к выводу, что несет огромную ответственность за лидерство в объединении для осуществления мировых усилиями по нераспространению совместно со странами - единомышленниками.
Um das zu tun, müssen wir uns gegen das aktuelle Regime verbünden.
Чтобы это сделать, мы должны объединиться против нынешнего режима.

Возможно, вы искали...