zubeißen немецкий

Значение zubeißen значение

Что в немецком языке означает zubeißen?

zubeißen

закусить intrans. mit den Zähnen packen und beißen Ein Trainer verlor fast seinen Arm, nachdem ein Krokodil zugebissen hatte. Erst beleidigte er einen Autofahrer, dann ließ er seinen Hund zubeißen. Wenn ein Hund zugebissen hat, haftet der Halter. Computersimulationen der Schädelmuskulatur von Neandertalern zeigen, dass unser urzeitlicher Verwandter zwar nicht so kräftig zubeißen konnte wie gedacht, aber dafür umso mehr Luft pro Atemzug einatmen konnte. Der moderne Mensch kann kraftvoller zubeißen als so mancher Menschenaffe. Mit Implantatgetragenem Zahnersatz kann man wesentlich kräftiger zubeißen als mit Vollprothesen, die lediglich auf der Schleimhaut aufliegen. intrans. die Zähne kräftig aufeinanderpressen Computersimulationen der Schädelmuskulatur von Neandertalern zeigen, dass unser urzeitlicher Verwandter zwar nicht so kräftig zubeißen konnte wie gedacht, aber dafür umso mehr Luft pro Atemzug einatmen konnte. Der moderne Mensch kann kraftvoller zubeißen als so mancher Menschenaffe. Mit Implantatgetragenem Zahnersatz kann man wesentlich kräftiger zubeißen als mit Vollprothesen, die lediglich auf der Schleimhaut aufliegen.

Синонимы zubeißen синонимы

Как по-другому сказать zubeißen по-немецки?

zubeißen немецкий » немецкий

beißen jucken

Примеры zubeißen примеры

Как в немецком употребляется zubeißen?

Субтитры из фильмов

Die lassen nie mehr los, oder, Howard, wenn sie erst mal zubeißen?
Если эта тварь схватила, то уже не отпустит, так ведь, Говард?
Diese Tage, die wir hier erleben, an denen wir durch diese Korridore gehen, fast Hand in Hand, aber ohne uns jemals zu nähern, ohne uns die Finger entgegenzustrecken, die zugreifen sollten, diese Münder, die zubeißen sollten.
Дни, которые мы проживаем здесь бок о бок, проходя по этим коридорам размеренным шагом, на расстоянии вытянутой руки, ни разу не протянув друг другу эти пальцы, созданные чтобы сжимать, - Эти губы, созданные чтобы. - Молчите!
Gut, fest zubeißen.
Прикуси крепче. И держи.
Lass ihn nur nicht zubeißen.
Просто держи свои руки подальше от его зубов.
Er wollte zubeißen, da bekam er die Maulsperre.
Он кусал сэндвич и у него заклинило челюсть.
Ich habe noch nie jemanden so zubeißen sehen.
В жизни не видел ничего подобного.
OK. Dann solltest du wissen, dass bei schweren Kopfverletzungen die Opfer sehr hart zubeißen.
Хорошо, но тебе стоит знать что внезапная черепно-мозговая травма. вызывает сильное сжатие челюстей.
Seid gewarnt, dass wir euch kriegen und fest zubeißen werden.
Имейте ввиду, мы собираемся схватить. ваши несчастные задницы и сильно покусать их.
Ja, da oben können sie bequem zubeißen.
И поудобнее для динозавров, так им будет легче нас сожрать.
Und immer beugte er sich über einen, als wolle er gleich zubeißen.
И. неприятная манера стоять за спиной. Да.
Und jetzt willst du nicht zubeißen.
А теперь не хочешь кусаться?
Und zubeißen.
И кусаем.
Wo sie zubissen, mussten wir härter zubeißen.
Они могли кусаться, мы должны были кусаться сильнее.
Zubeißen.
Прикуси.

Возможно, вы искали...