zusammengeführt немецкий

Синонимы zusammengeführt синонимы

Как по-другому сказать zusammengeführt по-немецки?

zusammengeführt немецкий » немецкий

vereinheitlicht konsolidiert

Примеры zusammengeführt примеры

Как в немецком употребляется zusammengeführt?

Простые фразы

Was Gott zusammengeführt soll der Mensch nicht scheiden.
Что бог свёл, то человек не должен разъединять.

Субтитры из фильмов

Da bin ich ja froh, dass ich sie zusammengeführt habe.
Счастлива, что соединила их.
Gentlemen, verzeihen Sie. Ich bin nicht von hier und habe manches nicht verstanden, aber ich fände es bedauerlich, wenn Sie miteinander streiten würden. oder wenn wir aufgeben würden, was uns hier zusammengeführt hat.
Простите, я не местный тут, поэтому я много чего не понимаю, я знаю, что будет очень нехорошо, если мы будем ссориться или мы не будем контролировать свое поведение.
Ich wüsste nicht, warum Gott uns sonst hier zusammengeführt hätte.
Почему же еще по вашему Господь собрал нас тут вместе?
Komm mit. Das Schicksal hat uns zusammengeführt.
Пойдем с нами, раэ судьба вывела тебя на нашу дорогу.
Und das hier, Milo, ist für dich. weil du uns zusammengeführt hast.
Мила, это Вам. за то, что нас свели.
Eine schicksalhafte Begegnung hat uns heute zusammengeführt.
Это судьба свела вместе наши пути.
Das Schicksal hat uns zusammengeführt.
Нас судьба свела, Фрэнк.
Nach 81 Jahren hat er uns wieder zusammengeführt.
Он собрал нас всех вместе спустя восемьдесят один год.
Etwas hat sie zusammengeführt.
Но эти двое мужчин встретились неслучайно.
Und was uns zusammengeführt hat.
И как получилось, что мы вместе.
Der Zufall hat uns kurz zusammengeführt.
Случай свёл нас вместе на короткое время.
Es war Schicksal, das uns wieder zusammengeführt hat.
Именно судьба свела нас вместе.
Vielleicht weil das Schicksal uns zwei gerade zusammengeführt hat.
Может, нас свела судьба?
Aber es war gleichzeitig ein Silberstreif am Horizont, der uns zusammengeführt hat, oder?
Но каким-то непостижимым образом обстоятельства свели нас.

Из журналистики

Familien werden wieder zusammengeführt und nach den Jahren des Leidens gibt es endlich Hoffnung für die Zukunft.
Семьи воссоединяются и, после многих лет страданий, наконец-то появилась надежда на будущее.
In Frankreich wurde die Sozialistische Partei beinahe von Europe Ecologie überholt, einer grünen Koalition, die der charismatische Daniel Cohn-Bendit zusammengeführt hat.
Во Франции социалистическую партию по численности почти обогнали европейские экологи, зеленая коалиция, созданная харизматичным Даниэлем Кон-Бендитом.
Potenzielle Kreditnehmer haben massive Reserven akkumuliert und sie regional zusammengeführt, um sich selbst gegen Schocks und Spekulationskapital zu schützen. Das taten sie allerdings nicht auf Geheiß des IWF.
Потенциальные заемщики продолжают накапливать солидные резервы и объединять их на региональном уровне, чтобы защитить себя от потрясений и спекулятивного капитала, но не по настоятельному требованию МВФ.
Die Aufgabe ist sogar noch beängstigender als in den Jahren nach 1945, da heute mehrere äußerst unabhängig gesinnte, aufstrebende Weltmächte in der globalen Ordnung zusammengeführt werden müssen.
Задача еще более сложная, чем та, что стояла в годы после 1945 года, поскольку на сегодняшний день большее число яростно и независимо мыслящих, честолюбивых мировых держав нужно собрать вместе в новом мировом порядке.

Возможно, вы искали...