zusammengefallen немецкий

Примеры zusammengefallen примеры

Как в немецком употребляется zusammengefallen?

Субтитры из фильмов

Du bist so zusammengefallen.
Ну посмотри на себя.
Das ist alles zusammengefallen.
Он давно разрушен.
Und er ist zusammengefallen?
И что получилось?
Sein Blutdruck war niedrig und seine Gefäße sind zusammengefallen.
Давление низкое, сосуды разрушены.
Nur weil das Bühnenbild zusammengefallen ist, heißt es nicht, dass es kein gutes Stück ist.
Какое-то падение декорации не означает, что пьеса плоха.
Kris,.die Mauer ist zerbrochen,.in sich zusammengefallen.
Крис, стены рухнули.
Jetzt ist es wie ein Pfannkuchen zusammengefallen!
А теперь она больше похожа на лепёшку!
Das sind Zwiebeln. Sie sollen eigentlich nur etwas schwitzen, aber sie sind wohl zusammengefallen.
Это лук, он только чтобы подсластить, но думаю, что он переварен.

Из журналистики

All das ist nun mit einem Crash in sich zusammengefallen.
Все это обрушилось.

Возможно, вы искали...