абонентский русский

Перевод абонентский по-английски

Как перевести на английский абонентский?

абонентский русский » английский

subscription subscriber's subscriber service customer

Примеры абонентский по-английски в примерах

Как перевести на английский абонентский?

Субтитры из фильмов

Будете посылать на абонентский ящик, конечно.
To the box number you already have, of course. Oh.
Да, абонентский ящик 111 приведёт ко мне, но я не вижу никакой связи.
It's true that Box 111 could be traced to me, but I fail to see any connection.
С сегодняшнего дня моя почта будет приходить на абонентский ящик с кодом и без ключей.
Miss Evangelista, as of today, my mail will go to a post office box with a combination on it and no keys.
Вы - надувная кукла, которую я заказал на абонентский ящик 31 7?
Are you the inflatable real life rubber doll in plain brown wrapper that I sent for.
Под прикрытием руководителя отдела рекламы одной компании,...8047-му удалось получить абонентский ящик.
Posing as head of publicity for a real estate agency, agent 8047 obtained a copy of this document.
И арендовать абонентский ящик.
Yeah. And I have to rent a post office box someplace.
Абонентский ящик пятьдесят один, центральный почтамт.
PO Box 51 at the central post office.
Оставляешь на абонентский ящик свой адрес, фото.
You sign up with your address and photo, you never see anyone personally.
Абонентский ящик в почтовом отделении Ансония-Стейшн.
Yeah. P.O. Box in Ansonia Station in Manhattan.
Абонентский ящик.
A P.O. Box, Grand Rapids.
Никаких зацепок, нет возможности установить личность жильца, так как он использовал выдуманное имя и абонентский ящик, поскольку почта ни разу не была доставлена домой.
No leads, no way of IDing whoever lived there, 'cause he used a fake name, and probably a PO box, 'cause no mail was ever delivered to the house.
Абонентский ящик?
A post box?
Никто в студии не может это нам сказать, ей и чеки высылали на абонентский ящик на почте.
No one at the studio can tell us, and her paychecks go directly to A P. O. Box.
Вот почему у нее был абонентский ящик на почте.
That's why she had a P.O. box.

Возможно, вы искали...