беседка русский

Перевод беседка по-английски

Как перевести на английский беседка?

Примеры беседка по-английски в примерах

Как перевести на английский беседка?

Субтитры из фильмов

Ага. Вон там теннисный корт. Там беседка с виноградом, а там роща.
There's the tennis court up there, grape arbor there, and a grove there.
Старая беседка очень популярна у влюбленных парочек в деревне.
Sorry. Merrill pavilion is very popular among courting couples in the village.
На Хэмпстед Хит, в пяти минутах ходьбы от Ист Хит Роуд, есть крытая беседка.
There's a tin pavilion on Hampstead Heath, five minutes' walk from East Heath Road.
Очаровательная беседка.
What marvellous building.
У вас есть беседка?
You got a band gazebo?
А ещё это небо и беседка и вообще.
This is the moment. - But I do love him. - Yes, right.
Если быстро посмотреть, то можно подумать, что это обычная беседка, а я великан.
If you look real quick, you might think it's the regular size gazebo, and I'm a giant.
Мазочек клею. отвёртки поворот. беседка выйдет красивей вдвойне. а может и больше.
A dash of glue, a turn of screw, and a gazebo's built that's perfect for two. or more.
Беседка стояла там со времен когда Поль Реве был ребенком.
That gazebo has been there since Paul Revere was a baby boy. I know.
Смотри - беседка для уединений.
There's a kissing booth.
Беседка?
Gazebo?
Беседка разрушена.
The gazebo has been destroyed.
Родители покойной были не в состоянии давать комментарии. Но представитель семьи подтвердил, что беседка была в процессе постройки тем летом, когда исчезла пятнадцатилетняя Элисон ДиЛаурентис.
The parents of the deceased were unavailable for comment, but a family spokesperson has confirmed, the gazebo was under construction the summer 15-year-old Alison Dilaurentis disappeared.
Я знаю, где стоит магазин, почта, маленькая беседка на городской площади.
I know where the general store goes, the post office, the little town square gazebo.

Возможно, вы искали...