бисер русский

Перевод бисер по-английски

Как перевести на английский бисер?

бисер русский » английский

beads bead pearls bugle

Примеры бисер по-английски в примерах

Как перевести на английский бисер?

Простые фразы

Не мечи бисер перед свиньями.
Do not cast pearls before swine.
Ваша замечательная лекция - это бисер перед свиньями.
Your wonderful lecture was pearls before swine.
Не мечите бисер перед свиньями.
Don't cast pears before swine.
Вы же прекрасно понимаете, что они вас не хотят - и не будут - слушать. Зачем метать бисер перед свиньями?
You know very well that they don't want to, and won't, listen to you. Why preach to deaf ears?

Субтитры из фильмов

Если перед тобой мечут бисер, подбирай его скорее!
If they cast pearls before you, pick them up!
Не подбирал бисер!
Didn't pick up the pearls!
Но я была глупа, меча бисер перед.
But I have been foolish, casting my pearls before.
Может, готовит чили или мечет перед ним бисер.
Oh, maybe she'll cook chilli for him. Or, er. bring out the crystal ball.
Что вы ни на что не способны, это я уже поняла, так что нечего метать бисер перед свиньями.
You can't get blood out of a stone. - What did you say'?
Я сказала, что бесполезно метать бисер перед свиньями.
Said, 'You can't get blood out of a stone'.
Пойду подкреплюсь и начну метать бисер.
I will go refresh myself and start casting pearls.
Я всегда говорила: нечего перед свиньями бисер метать! И перед нахальными поросятами тоже!
Cast not pearls before swine, I always say. and that includes impudent piglets!
Но мечете бисер перед свиньями.
Wasted. Pearls before swine.
Но всё это - бисер перед свиньями.
Disappointing, I know.
Андарианский бисер!
Andarian glass beads!
Мечет бисер перед свиньями.
Pearls before swine, isn't it?
Какая я глупая, метать бисер перед свиньями!
I have been foolish, casting my pearls before wine.
Как бисер перед свиньями.
Pearls before swine.

Возможно, вы искали...