вторично русский

Перевод вторично по-английски

Как перевести на английский вторично?

вторично русский » английский

a second time once again for the second time

Примеры вторично по-английски в примерах

Как перевести на английский вторично?

Простые фразы

Мы покупаем туалетную бумагу, сделанную из вторично переработанной бумаги.
We buy toilet paper made from recycled paper.

Субтитры из фильмов

Как считаете, если она овдовеет, выйдет ли она замуж вторично?
Will she marry again do you suppose, if anything happens to him?
Хочет она или не хочет, что вторично в любом случае. В то время как мужчине, нужно, чтобы он смог!
She wants to, or she doesn't want to, which is secondary anyway, whereas the man, he has to be able to.
Это моя слабость, и я не смею вторично ее испытывать.
I am unfortunate in this infirmity.
Вам было поручено сегодня вторично встретиться с подзащитным и попросить у него миллион, сопровождая просьбу идиотским смехом.
You were told to meet the defendant to-day and again ask him for a million, accompanying this request with idiotic laughter.
Я поговорю с ним, чтобы он продемонстрировал Вам павильон вторично.
I'll ask him to show you the pavilion again If you wish. Now please enjoy!
Нет, я почувствовала что это очень вторично.
No, I really felt it was very derivative.
Вчерашний вечер вряд ли кому-нибудь захотелось бы пережить вторично.
Yesterday was not an evening that any of us would wish to have repeated.
Собираюсь жениться вторично, как только будет оформлен развод.
I intend to get married again as soon as the divorce is through.
Вы уже вторично обвиняете меня, что я говорю не от своего имени.
That's the second time you've said I speak with another man's voice.
Мой государь, в деревне петухи Рассвет уже вторично возвестили.
The early village-cock hath twice done salutation to the morn.
Тэсс вторично покинула родной дом.
Tess left home for the second time.
Государство считает, что ты уже убила своего мужа, тебя не осудят за это вторично.
They say you killed your husband. They can't convict you a second time.
Похлёбкой чечевичной однажды встречен был, и не пришёл вторично!
We fired one, the other was handed. The parish priest helped out, so did the ladies.
Не знал, что вам можно жениться вторично.
Didn't - Didn't realize you could remarry.

Возможно, вы искали...