вулкан русский

Перевод вулкан по-английски

Как перевести на английский вулкан?

вулкан русский » английский

volcano vulcan vulcano puy Vulcan

Вулкан русский » английский

Vulcan Vulcan gun

Примеры вулкан по-английски в примерах

Как перевести на английский вулкан?

Простые фразы

Вулкан снова стал активным.
The volcano has become active again.
Гора Асо - действующий вулкан.
Mt. Aso is an active volcano.
Вулкан внезапно начал извергаться, убив много людей.
The volcano erupted suddenly, killing many people.
Вулкан неожиданно начал извержение, много людей погибло.
The volcano erupted suddenly, killing many people.
Вулкан извергался дважды в этом году.
The volcano has erupted twice this year.
Я хочу увидеть вулкан.
I want to see a volcano.
Этна - вулкан в Италии.
Etna is a volcano in Italy.
Этна - вулкан на Сицилии.
Etna is a volcano in Sicily.
Вулкан зарокотал.
The volcano rumbled.
Вулкан Сакурадзима в Японии - один из самых активных вулканов в мире.
The Sakurajima Volcano in Japan is one of the most active volcanoes in the world.
Гора Килиманджаро - спящий вулкан, расположенный в Танзании.
Mount Kilimanjaro is a dormant volcano located in Tanzania.
Вулкан извергается.
The volcano is erupting.
Это вулкан.
This is a volcano.
Это действующий вулкан.
This is an active volcano.

Субтитры из фильмов

В эти маленьких японках дремлет такой же вулканический темперамент, как и в мужчинах этой вулканической страны, и однажды. либо вулкан извергается, либо.
In these small Japanese women lies dormant the same. volcanic temper as in the men of this volcanic country, and once. either the volcano eruptes, or.
Просто вулкан.
Just the volcano.
Вулкан так близко.
The volcano is so close.
Теруо. вулкан!
Teruo. the volcano!
Я слышу, как вулкан.
I can hear the volcano.
Вулкан так близко!
The volcano is so close!
Вы увидите Солнце, вулкан, покрытый вулканами, самопожирающий мир огня.
You'll see the Sun, a volcano blistered with volcanoes, a self-devouring world of fire.
Вулкан очень опасен. Часто бывают извержения. Он выбрасывает камни, которые падают на наши дома и рушат их.
Many times it erupts and throws out stones with such force it destroys our poor houses, and devours all it finds.
Наука породила этот вулкан.
Science has made the volcano we're sitting on.
Вьюга, я Вулкан!
Vyuga, I'm Vulkan.
Вулкан, я Вьюга!
Vulkan, I'm Vyuga.
Если это священный вулкан-табу, они не осмелятся подойти.
If this is the sacred volcano of the taboo, they dare not follow.
Боюсь, что это не тот вулкан.
I'm afraid we're on the wrong volcano.
Бомба, просто вулкан.
Oh, it's a grabber, a real grabber.

Из журналистики

Я верю, что Обама знает, что Хиллари понимает, что конфликты возникают вследствие этих проблем и что использование военной силы без решения этих проблем можно сравнить с попыткой потушить вулкан, накинув на него одеяло.
I believe that Obama knows that Hillary realizes that conflict emerges from these problems, and that using military intervention without addressing them is merely the equivalent of throwing a blanket into a volcano.
В 1783 году в Исландии вулкан выбросил столько пепла в атмосферу, что все северное полушарие охладилось почти на три года.
In 1783, a volcano in Iceland spewed so much ash into the atmosphere that the entire northern hemisphere was cooled for almost three years.
Однако если существование коалиции продлится и она будет работать, то мы увидим не политический вулкан в Великобритании, а реальный сдвиг тектонических плит.
But if the coalition works and lasts, then we will see not so much a political volcano in Britain as a real shift in the tectonic plates.

Возможно, вы искали...