гостиница русский

Перевод гостиница по-английски

Как перевести на английский гостиница?

Примеры гостиница по-английски в примерах

Как перевести на английский гостиница?

Простые фразы

Гостиница сгорела дотла.
The hotel was burned to the ground.
Гостиница была сожжена дотла.
The hotel was burned down.
Гостиница сгорела дотла.
The hotel was burned down.
Гостиница полностью сгорела.
The hotel was burned down.
Вам знакома эта гостиница?
Do you know that hotel?
Вам знакома та гостиница?
Do you know that hotel?
Эта гостиница может принять пятьдесят постояльцев.
The hotel can accommodate fifty guests.
Это гостиница, где мы останавливались в прошлом году.
This is the hotel where we stayed last year.
Это гостиница, в которой мы останавливались в прошлом году.
This is the hotel where we stayed last year.
Гостиница располагает номерами на тысячу посетителей.
This hotel has accommodations for 1000 guests.
Эта гостиница лучше, чем та гостиница.
This hotel is better than that hotel.
Эта гостиница лучше, чем та гостиница.
This hotel is better than that hotel.
Эта гостиница не подойдёт.
This hotel will not do.
Здесь поблизости есть гостиница?
Is there a hotel around here?

Субтитры из фильмов

Это как будка-гостиница. Я рад этому.
I'm pretty happy about it.
У вас здесь гостиница?
Is this a hotel as well?
Жаль только, что гостиница оказалась такой неудобной.
I'm sorry the inn was so inconvenient.
Это моя гостиница?
Is this my hotel?
Это значит гостиница.
That's a hotel.
Это - лучший номер в гостинице и лучшая гостиница в городе.
Well, there is no better suite in the hotel, and there is no better hotel in the city.
Это гостиница, а не тюрьма, так что заткнись!
This is a boarding house, not a prison, so shut your mouth!
О, там есть недорогая и хорошая гостиница.
Oh, there's an inn there that's very cheap and also very good.
Гостиница?
A hotel?
Гостиница Париж. Подозреваемый - высокого роста, одет в темный костюм и шляпу.
Armed suspect, tall man, Caucasian, wearing a dark suit and soft hat.
Прекрасная современная гостиница.
That was a nice modern hotel.
Не мог бы ты сказать, где находится местная гостиница?
Could you tell us where we could find a local inn?
Гостиница?
An inn?
Это скорее не гостиница, а меблированные комнаты.
It's a residential hotel.

Возможно, вы искали...