гостиница русский
Перевод гостиница по-португальски
Как перевести на португальский гостиница?
Примеры гостиница по-португальски в примерах
Как перевести на португальский гостиница?
Простые фразы
Эта гостиница построена два года назад.
Este hotel foi construído há dois anos.
Это лучшая гостиница в этом городе.
É o melhor hotel desta cidade.
Это лучшая гостиница в этом городе.
Este é o melhor hotel desta cidade.
Субтитры из фильмов
Жаль только, что гостиница оказалась такой неудобной.
Lamento que a pensão fosse tão incómoda.
Прекрасная современная гостиница.
Era um hotel moderno. Estava muito cheio?
Прости. Не мог бы ты сказать, где находится местная гостиница?
Desculpe-me, você poderia nos indicar uma hospedaria?
Тут неподалеку есть гостиница?
Há alguma pousada por aqui?
Гостиница?
Uma pousada?
Сейчас вы живёте в номере 796, гостиница Плаза, Нью-Йорк как Джордж Кэплен из Детройта.
E agora, está registado no quarto 796 no hotel Plaza em Nova Iorque como Mr. George Kaplan de Detroit.
Там гостиница, настоящая, замечательная.
Mas como? É um hotel. Mas um hotel como deve ser, querido!
У вас тут настоящая гостиница, мадам Вьела.
A sua casa é um hotel, Sra. Vielat?
Гостиница была набита полицейскими.
O hotel estava cheio de polícias!
У меня небольшая гостиница.
Temos um pequeno hotel, uma entulheira.
Какая, к черту разница, ночлежка у меня, гостиница или замок?
Que diferença é que faz se tenho uma pensão barata ou um hotel ou um castelo?
А где управляющий? - гостиница закрыта, сеньор.
Onde está o encarregado?
Только вот я им не очень нравлюсь. - Вот гостиница.
Eu também gosto, mas eles não gostam muito de mim.
Между прочим, это не гостиница. А туфли где? - Ой!
Além de isto não ser um albergue, onde estão os sapatos?
Возможно, вы искали...
гостиницу |
Гостиница Рюгён |
гостиница для свиданий |
гостиничный |
гостиничный звонок |
гостиная |
гостинец |
гостить |
гостия |
гостевой |
гостеприимен |
гостья