заглохнуть русский

Перевод заглохнуть по-английски

Как перевести на английский заглохнуть?

заглохнуть русский » английский

subside stall pass on fade out die out die away conk out

Примеры заглохнуть по-английски в примерах

Как перевести на английский заглохнуть?

Субтитры из фильмов

Заставь эту звонилку заглохнуть!
Put your talking machine on silent!
Чего бы тебе не заглохнуть?
Why don't you dry up?
Вот это удача, заглохнуть в этом городишке.
Good luck finding a shrink in this town.
Почему бы тебе не заглохнуть.
Why don't you shut up?
Лёгкие малыша могут заглохнуть в любую минуту.
Uh-oh. Baby's lungs are gonna conk out any minute.
Не вздумай заглохнуть.
Don't die on me.
Просто заглохнуть.
Just shut the hell up.
Я просил тебя заглохнуть, чтобы я мог уснуть.
I have asked you to turn down, so I can sleep.
Теперь не давай заглохнуть.
Okay, don't stall it.
Дай мотору поработать, пусть он зарядит аккумулятор, чтобы не заглохнуть опять.
Keep your motor running and let it charge so you don't mess it up again.
Все считают, что я пыталась покончить с собой, и этот больной парень, продающий футболки, не даёт этой истории заглохнуть.
Everyone thinks I tried to kill myself, and there's a lame guy selling T-shirts keeping the stupid story alive.
Все считают, что я пыталась покончить с собой, а этот больной парень, продающий футболки, не даёт этой истории заглохнуть.
Everyone thinks I tried to kill myself, and there's a lame guy selling T-shirts keeping the stupid story alive.
За месяц могу полностью разрядиться и заглохнуть.
I might run out of battery and stop before that one month.
Как не дать ему заглохнуть. А помнишь, как у нас закончился бензин на полдороги после варки?
Remember that time we ran out of gas coming back from a cook?

Возможно, вы искали...