subside английский

утихать, падать, оседать

Значение subside значение

Что в английском языке означает subside?

subside

wear off or die down The pain subsided sink to a lower level or form a depression the valleys subside опускаться sink down or precipitate the mud subsides when the waters become calm (= sink) descend into or as if into some soft substance or place He sank into bed She subsided into the chair

Перевод subside перевод

Как перевести с английского subside?

Синонимы subside синонимы

Как по-другому сказать subside по-английски?

Спряжение subside спряжение

Как изменяется subside в английском языке?

subside · глагол

Примеры subside примеры

Как в английском употребляется subside?

Субтитры из фильмов

Any sign of trouble, the prisoners will be instantly covered, and if the trouble doesn't subside at once, the prisoner will be shot.
В нештатной ситуации - оружие к бою. При развитии ситуации заключенных убить.
Soon, of course, the laughter became less general, but did not subside entirely for a very long time.
Очень скоро, конечно, смех поутих но окончательно долго не смолкал.
This reading began at approximately the moment that the pulsation phenomenon began to subside.
Показания появились примерно в тот момент, когда начала затихать эта пульсация.
Will you give us an estimate into how much longer we'll have until those solar flares subside?
Вы скажете нам, сколько примерно нам ждать, пока эти солнечные вспышки утихнут?
That's nothing, it will subside.
Ничего, ничего, пройдёт.
If the fever doesn't subside, come and see Dr Yang.
Если жар не спадёт, приходите ещё раз к доктору Янгу.
The swelling should subside in about eight or nine days.
Опухоль должна сойти через 8-9 дней.
I thought the pain would subside. But that's not happening.
Я думала, что боль утихнет, но нет, не проходит.
Once they returned to Japan, her fever did not subside.
И даже когда они вернулись в Японию, ее лихорадка не утихла.
I only wish my symptoms would subside.
Жаль что симптомы не стихают.
Then the symptoms should subside.
Затем симптомы должны сойти на нет.
You just breathe deep and wait for it to subside.
Просто дыши глубоко, и жди, пока боль утихнет.
I got to let my feelings subside and probe deeper into this case.
Надо смирить свои чувства и углубиться в расследование.
Unfortunately, when mike's pain began to subside, his need for the little white pills. Did not.
К сожалению, к тому времени, когда боль начала проходить, потребность в белых пилюлях. и не собиралась исчезать.

Из журналистики

LOS ANGELES - As the United States stumbles through its economic challenges at home, the pressure of world events will not subside.
ЛОС-АНДЖЕЛЕС. Пока США продолжают спотыкаться о свои экономические проблемы, давление мировых событий не ослабевает.
Will the US mortgage market, which is expected to become even more difficult in 2008, subside into calm afterwards, or will it contaminate the whole international financial system?
Утихнет ли впоследствии ипотечный рынок США, который предположительно станет еще более трудным в 2008 году, или он подорвет всю международную финансовую систему?
Either way, Kenyans and their votes would be taken seriously, and tempers could well subside.
В любом случае, необходимо со всей серьезностью отнестись к кенийцам и их голосам, и тогда их гнев удалось бы ослабить в значительной степени.
It strains the imagination to think that the coming macroeconomic confrontation could subside quickly or quietly.
И требуется немало воображения, чтобы представить себе, что приближающаяся макроэкономическая конфронтация сможет исчезнуть быстро или спокойно.
Once everybody is sure that, no matter how much others panic, financial institutions won't have to dump illiquid assets at a loss, the panic will subside.
Как только все будут уверены в том, что (вне зависимости от того, насколько сильно паникуют все остальные) финансовым учреждениям не придётся распродавать неликвидные активы себе в убыток, паника поутихнет.
Since 1930, excessive groundwater withdrawal has caused Tokyo to subside by as much as 15 feet, with some of the lowest parts of the downtown area dropping almost a foot per year in some years.
С 1930 года чрезмерное изъятие подземных вод привело к оседанию Токио на целых 4,5 метра, а некоторые из самых низинных частей центра города через несколько лет будут снижаться почти на 30 сантиметров в год.
Financial panics subside, and the authorities realize a profit on their intervention.
Финансовая паника стихает, и власти понимают, чем будет выгодно их вмешательство.

Возможно, вы искали...