коситься русский

Перевод коситься по-английски

Как перевести на английский коситься?

коситься русский » английский

slope

Примеры коситься по-английски в примерах

Как перевести на английский коситься?

Субтитры из фильмов

Что, если бы у меня была возможность действительно увидеть это поле пульсара, войти в него, а не просто коситься на него через сенсоры дальнего действия?
What if I had the chance to actually see that pulsar field, go there instead of just squinting at it through long-range sensors?
И вы не будете коситься на него?
And you won't scowl at him?
Вы будете коситься на меня, при каждом землетрясении?
Will I look like every time you have an Earthquake?
Скажешь такое и люди начинают коситься. Смотрят на меня, как на больного извращенца,. ублюдочного изгоя.
And saying that shit, people just look at me like look at me like I'm this sick, perverted, twisted little fucking outcast.
И она будет странно коситься всякий раз, проходя мимо?
See 'em every day, Have her give you weird looks As she passes you in the hall?
Когда Лиам начнёт сдерживать дыхание и коситься, посади его на это.
When Liam starts holding his breath and squinting, put him on this.
И я помню, как у тебя пенилось изо рта, глаза начинали коситься.
And I remember you would start foaming up at the mouth and your eyes would go crooked.
Хватит на нас коситься.
Don't give us those judgmental looks.
Доктор Бэйли, не нужно на меня коситься, потому что вам кажется, что мы меня расстроили.
Dr. Bailey, don't get all weird on me because you think you shattered my psyche.
Теперь не смей даже украдкой коситься.
Starting from this day, don't even show your shadow.
Сука, даже не смей на меня коситься.
Bitch! Don't side-eye me.

Возможно, вы искали...