кристалл русский

Перевод кристалл по-английски

Как перевести на английский кристалл?

кристалл русский » английский

crystal chip die slice xtal grain dice crystallization crystallisation crystalline bar XTAL

Примеры кристалл по-английски в примерах

Как перевести на английский кристалл?

Субтитры из фильмов

Помни, сколько кристалл не очищай - бриллиантом он не станет.
Remember that the crystals you clean up there, never become diamonds.
Все тот же удивительный, магический, настоящий кристалл, который был еще у Осириса во времена фараонов в Египте, сквозь который Клеопатра увидела приближение Цезаря и Марка Антония и так далее и тому подобное.
This is the same genuine, magic, authentic crystal used by the priests of Isis and Osiris in the days of the Pharaohs in which Cleopatra saw the approach of Julius Caesar and Marc Anthony. And so on, and so on.
Мы смотрим на кристалл.
We'll gaze into the crystal.
Всё. Кристалл потух.
The crystal's gone dark.
Видишь, какой формы кристалл?
You see the shape of this crystal?
Стался ядин литиевый кристалл, ди и тот с микротрещиной у основания.
One lithium crystal left, and that with a hairline split at the base.
Корабль весом в добрый миллион тонн зависит от куска кристалл с мой кулак.
Almost a million gross tons of vessel depending on a hunk of crystal the size of my fist.
Последний кристалл.
Our last crystal, sir.
У нас был выбор: сжечь этот кристалл лития, или допустить гибель корабля другого человека.
The choice was burning this lithium crystal or the destruction of another man's ship.
Блок, содержащий кварцевый кристалл, активируется различным электромагнитным полем от этих конденсаторов высокого напряжения - здесь.
A unit of quartz crystal is activated by a variable electromagnetic field from high-voltage condensers - here.
Кристалл испускает ультразвуковые волны, которые отбрасываются параболическим рефлектором - здесь.
The crystal emits ultrasonic sound waves, which are bounced off the parabolic reflector, here.
Вот кристалл, который я показывал вам самым первым. Напоминаю, это горный хрусталь.
Dear friends, first, what you see is a mountain crystal.
А вот это уже искусственный кристалл.
These are artificial crystals.
У меня есть кристалл!
I have a crystal!

Возможно, вы искали...