критичный русский

Перевод критичный по-английски

Как перевести на английский критичный?

критичный русский » английский

critical tough

Примеры критичный по-английски в примерах

Как перевести на английский критичный?

Субтитры из фильмов

Не хочу, чтобы кто-нибудь на мостике свалился в критичный момент.
I don't want anybody folding on the Bridge at a critical moment. On my way.
Прямо сейчас критичный момент времени.
Right now is a critical moment in time.
Критичный подход делает тебя хорошим копом, но сильно усложняет личные отношения с тобой.
Now, this judgmental attitude may make you a good cop, but it also makes it very difficult to have a relationship with you.
Такой критичный.
So critical.
Критичный, иногда импульсивный, но.
A judgmental, occasionally temperamental one, but.
И ты такой критичный.
And you're so critical.
А может, у вас не сложилось потому что ты маленький критичный геронтофил, с кошачьим задом вместо рта.
Or maybe it didn't work out because you're a judgmental little gerontophile with a mouth like a cat's ass.
Какого хрена? - Расс, у нас сейчас очень критичный момент.
Russ, we're at a pretty critical juncture right now, so.
Если ты считаешь себя важным и влиятельным, тогда тащи свой лживый критичный зад на южную окраину и сразись со мной. Я считаю, что ты не ресторанный критик и никому не нужен.
If you really are any kind of important anybody, then get your bullshit food-critic ass to the south of town and face me, because you aren't a food critic, and you aren't important!
Критичный уровень кислорода.
Warning. Oxygen level critical.
Нет, здесь нужен кто-то очень критичный.
No, I would. I would need someone really judgmental.

Из журналистики

Комментарии председателя ФРС были сделаны в критичный и чувствительный момент.
The Fed chairman's comments come at a critical and sensitive moment.
И в Тунисе, и Египте, например, исламистские политики заверили, что критичный для экономики туристический сектор не будет связан ограничениями, обусловленными исламскими законами.
Both in Tunisia and Egypt, for example, Islamist politicians have given assurances that the economically critical tourism sector will not be hindered by restrictions related to Islamic law.

Возможно, вы искали...