критичный русский

Перевод критичный по-французски

Как перевести на французский критичный?

критичный русский » французский

grave

Примеры критичный по-французски в примерах

Как перевести на французский критичный?

Субтитры из фильмов

Не хочу, чтобы кто-нибудь на мостике свалился в критичный момент.
Je n'ai pas envie qu'on s'écroule. J'arrive.
Прямо сейчас критичный момент времени.
C'est une période charnière.
Критичный подход делает тебя хорошим копом, но сильно усложняет личные отношения с тобой.
Cette attitude à porter des jugements fait de toi un bon policier, mais ça rend aussi très difficile d'avoir un relation avec toi.
Такой критичный.
Tellement critique.
Критичный, иногда импульсивный, но.
Un juge, parfois capricieux, mais.
А может, у вас не сложилось потому что ты маленький критичный геронтофил, с кошачьим задом вместо рта.
Ou peut être que ça n'avait pas marché parce que tu es un gars qui juge les gens et qui aime les vieux avec une bouche qui ressemble aux fesses d'un chat.
Расс, у нас сейчас очень критичный момент.
Russ, on est arrivé à un point critique là, alors.
Если ты считаешь себя важным и влиятельным, тогда тащи свой лживый критичный зад на южную окраину и сразись со мной.
Si tu es si important pour quiconque, alors amener ton cul de critique culinaire de merde.
Критичный уровень кислорода.
Attention. Niveau d'oxygène critique.

Из журналистики

Комментарии председателя ФРС были сделаны в критичный и чувствительный момент.
Les commentaires du président de la Fed arrivent à un moment des plus délicats.
И в Тунисе, и Египте, например, исламистские политики заверили, что критичный для экономики туристический сектор не будет связан ограничениями, обусловленными исламскими законами.
Ainsi, tant en Tunisie qu'en Égypte, les hommes politiques islamistes ont donné l'assurance que le secteur économiquement essentiel du tourisme ne sera pas encombré de restrictions liées à la loi islamique.

Возможно, вы искали...