любимая русский

Перевод любимая по-английски

Как перевести на английский любимая?

любимая русский » английский

darling jo beloved sweetie sugar-plum precious mavourneen love cariad baby acushla Gillian

Примеры любимая по-английски в примерах

Как перевести на английский любимая?

Простые фразы

Пицца - моя любимая еда.
Pizza is my favorite food.
Какая у тебя любимая команда?
Which is your favorite team?
Это моя любимая еда.
It's my favorite food.
Это моя любимая песня.
It's my favorite song.
Это не самая моя любимая тема.
That's not my favorite topic.
Это твоя любимая песня?
Is this your favorite song?
Какая у тебя любимая еда?
What's your favorite food?
Какая у вас любимая еда?
What's your favorite food?
Какая у Вас любимая еда?
What's your favorite food?
Какая твоя любимая телепередача?
What is your favorite TV program?
Какая у тебя любимая телепередача?
What is your favorite TV program?
Какая у вас любимая телепередача?
What is your favorite TV program?
Какая у Вас любимая телепередача?
What is your favorite TV program?
Кто у тебя любимая телезвезда?
Who is your favorite TV star?

Субтитры из фильмов

Послушай меня на секунду, любимая.
Listen to me for a second, love.
Любимая. любимая.
My love. my love.
Любимая. любимая.
My love. my love.
Это ты, любимая!
You, darling.
До встречи, любимая.
Goodbye, darling.
До свидания, любимая.
Goodbye.
Это моя любимая игра.
It's almost my favorite game.
Спасибо, любимая.
Thank you, darling.
Любимая, ответь на один вопрос искренне.
Darling, answer me one thing truthfully.
Ты любимая.
You're a darling.
О, любимая, почти жалею, что так ужасно люблю тебя.
Oh, darling, I almost wish I didn't love you quite so terribly.
Кстати, и другая твоя любимая теория лопнула.
By the way, another pet theory of yours just blew up.
Как насчет таких декораций, любимая?
How's this for background, sweetheart?
Любимая, да у нас здесь миллионы долларов мне бы только спонсора найти.
Sweetheart, we've got a million dollars right here if I can get someone to back me.

Из журналистики

Вполне может быть, что первопричина не одна - просто у каждой из сторон конфликта имеется своя любимая.
It may well be that there is more than one root cause - every party to the conflict has a favorite one.
Любимая надежда Америки регионально сдержать терроризм, вместо этого, угрожает тому, что Афганистан и Пакистан останутся угрозой, терзающей региональную и глобальную безопасность.
America's fond hope to contain terrorism regionally promises instead to ensure that Afghanistan and Pakistan remain a festering threat to regional and global security.

Возможно, вы искали...