недруг русский

Перевод недруг по-английски

Как перевести на английский недруг?

недруг русский » английский

enemy foe unfriend

Примеры недруг по-английски в примерах

Как перевести на английский недруг?

Субтитры из фильмов

Если король наш недруг, я должен знать об этом.
I must put my mind at ease.
Хотя Бирнамнапал на Дунсинан, и не рожден тыженщиной, мой недруг, Я буду битьсябез щита с тобой.
Though Birnam Wood be come to Dunsinane and thou opposed being of no woman born yet I will try the last.
Амулет, что у тебя на шее - порукой тому, что у нас общий недруг.
The amulet around your neck. It makes us allies against the same enemy who covets it as much as I.
Да, именно невзгода позволила Сюзан узнать, кто её друг, а кто недруг.
Yes, hard times were what Susan used to distinguish who was a friend and who wasn't.
Я бы так не сказала. Сиера была скорее дружелюбный недруг. - Это как?
I WOULDN'T SAY B.F.F.s. SIERRA'S MORE OF A FRENEMY.
Еще один недруг. опасность за каждым углом, и когда тебе уже кажется, что игра окончена, Вселенная дарит тебе бонусную жизнь.
Another enemy. danger around every corner, and just when you think it's game over, the universe gives you a bonus life.
Ступать остерегайся в ссору, но ступив, так действуй, чтобы остерегался недруг.
Beware of entrance to a quarrel, but being in bear't that the opposed may beware of thee.
И, само собой разумеется. как минимум один недруг.
And, clearly. at least one enemy.
Окей, продолжим разбирать твои проблемы друг-недруг.
Okay, continue with your bro-bitchin'.
Твой злейший недруг больше не опасен.
Richard of Bordeaux, By me hither brought.
Недруг.
Ene-friends.
Может оказаться, что у нас появился новый недруг, скрывающийся в тени.
There may be a new threat hiding in the shadows.
Если этот наш недруг вроде своего предшественника, он не колеблясь убьёт любого напавшего на его след.
If this foe is anything like their predecessor, they won't hesitate to kill anyone on their trail.

Возможно, вы искали...