обличать русский

Перевод обличать по-английски

Как перевести на английский обличать?

обличать русский » английский

expose denounce reveal unmask thunder show up condemn blame

Примеры обличать по-английски в примерах

Как перевести на английский обличать?

Субтитры из фильмов

Что он, не боявшийся обличать никакое зло, думает о вашем молчании?
And how does he. who spoke up without fear against every evil. feel about your silence?
Обличать меня во всех смертных грехах, тыкать в мои ошибки ежеминутно трахать мне мозги.
Bit rich, hitting me with the family stick when you fucked off and we were all over the place.
Прокурор обвиняет офицеров отдела нравов в том, что они вели себя как бандиты, которых должны были обличать.
The DA is making allegations today that the Vice officers were acting like the gangs that they were supposed to be busting.
Но если вы хотите атаковать её. обличать словно свидетель с трибуны.
But if you want to attack her. to treat her like a witness on the stand.
Зачем Рейнольдсу обличать себя, особенно с убитыми мной?
Why would Reynolds incriminate himself, especially with the body that I killed?
Это вам не Никсона обличать, или Мугабе.
This isn't going after Nixon or Mugabe.
Он использует свой блог, чтобы обличать плохую математику.
He uses his blog to expose bad math.
Потому что они собираются обличать неправомерный арест русской женщины по имени Талия Петрова.
Because they're denouncing the wrongful arrest of a Russian woman named Talia Petrov.

Возможно, вы искали...