письменный русский

Перевод письменный по-английски

Как перевести на английский письменный?

письменный русский » английский

written epistolary writing scriptural pen-and-ink lower case in writing black-and-white

Примеры письменный по-английски в примерах

Как перевести на английский письменный?

Простые фразы

Письменный стол покрыт пылью.
The desk is covered with dust.
Подвинь письменный стол влево, пожалуйста.
Please move the desk to the left.
Подвиньте письменный стол влево, пожалуйста.
Please move the desk to the left.
Этот письменный стол слишком мал для Мег.
The desk is too small for Meg.
Это мой письменный стол.
This is my desk.
Это письменный стол.
This is a desk.
В этой комнате есть письменный стол.
There is a desk in this room.
Этот письменный стол отличается от того, что я заказывал.
This desk is different from the one I ordered.
Этот письменный стол для меня низковат.
This desk is a little low for me.
Этот письменный стол сломан.
This desk is broken.
Этот письменный стол так же хорош, как и тот.
This desk is as good as that one.
Этот письменный стол стоил мне не меньше 30000 иен.
This desk cost me no less than 30000 yen.
Этот письменный стол обошёлся мне в двадцать тысяч иен.
This desk cost me 20,000 yen.
Мой письменный стол сделан из дерева.
My desk is made of wood.

Субтитры из фильмов

У меня письменный набор.
I got her a writing set.
Письменный стол уже обыскали.
Sanchez's desk has been looked into.
Это за ваш прошлый письменный отзыв.
This is for your written opinion from the other day.
Был письменный экзамен - мы решали задачу. А потом был ещё один экзамен.
We wrote an essay, solved a problem, and in the afternoon we took the aptitude test.
В холле есть письменный стол.
There is a desk in the hall.
В дальнем углу от окна расположен большой стол, большой старый письменный стол, в нём много разных выдвижных ящичков.
And the desk is in the far corner, away from the window. It's a big old thing with a roller top.
Я спрошу вас, закончили ли вы письменный вопросник для исповедующихся?
You have completed the written questionnaire of confession?
Я хочу письменный отчет обо всей афере, и я хочу его получить уже завтра утром.
I want a written report on the whole affair, and I want it tomorrow morning, first thing.
Приказ письменный или по телефону?
Was it a written order or by telephone?
Он предложил написать ему, если кому-то потребуется письменный текст этого комментария.
Not that mine is shallow, mind you.
Он составляет письменный отчет в ночь с четверга на пятницу.
Which he types in his house Thursdays at night.
Цветы поливай два раза в неделю, почтч складывай на письменный стол.
Water the flowers twice a week, put the mail on the desk.
Вижу письменный стол. За ним какая-то фигура.
I can see the corner of an office and make out a silhouette.
Она села за письменный столик, взяла перо, бумагу - и задумалась.
She sat down at her writing-table, and began to think.

Из журналистики

Безусловно, на общественных и церемониальных встречах учреждений ЕС устный и письменный перевод должен быть одинаково доступным, по крайней мере, в принципе, с любого языка на любой другой.
To be sure, in EU institutions' public and ceremonial meetings, interpretation and translation must be equally available, at least in principle, from every language into every other.
Израиль должен представить единый письменный документ, обрисовывающий в общих чертах его положение на территории, которая станет палестинским государством, расположенным рядом с Израилем.
Israel has yet to produce a single written document outlining its position on the territory that will become a Palestinian state alongside Israel.

Возможно, вы искали...