подсветка русский

Перевод подсветка по-английски

Как перевести на английский подсветка?

Примеры подсветка по-английски в примерах

Как перевести на английский подсветка?

Субтитры из фильмов

Милнер, я остановил тебя, потому что не горит подсветка номера.
Milner, the reason I stopped you was because the light on your license plate's out.
Подсветка включена. Хорошо, включаю слежение.
Okay, I'm bringing up the guidance.
У вас же подсветка включена, кто будет.
You have all these security lights, who would try and.?
Обивка ворсом. а, кассетный магнитофон. мигающий свет, ультрафиолет, красная подсветка.
The shag carpeting. uh, eight track. strobe light, black light, red light.
Подсветка?
Sublight? - Go!
Потом это кладётся на стол с подсветкой. Подсветка для того, чтобы скопировать. различные стадии изображения, по договорённости с режиссёром.
Then I put it on a lit table. I light it so I can copy the different stages of the image, with the agreement of the film's director.
Канделябры! - Всюду подсветка.
Ah, jewels everywhere.
У них есть такая подсветка.
It's got this little light thing.
Потом прожектора гаснут, включается подсветка, и наступает ваша очередь.
So, stadium lights come down. spotlight comes up and you get your cue.
У нее такая яркая подсветка.
And it has a really bright light on it.
Подсветка не декоративная, нет?
That's not mood lighting, is it?
Подсветка делает тебя такой хорошенькой.
The backlight makes you look beautiful.
Уверен, ночью они ещё лучше выглядят - ну, подсветка там.
Because I bet they look even better at night, all lit up.
И рояль и подсветка, и магнитофон! И желе. и аквариум, и Венера Милосская с твоим лицом!
This piano, those sconces that ghetto blaster, that Jell-O, that aquarium that Venus de Milo with your face on it next to a Michelangelo's David that also has your face.

Возможно, вы искали...