подсвечник русский

Перевод подсвечник по-английски

Как перевести на английский подсвечник?

Примеры подсвечник по-английски в примерах

Как перевести на английский подсвечник?

Простые фразы

Этот подсвечник очень тяжёлый.
This candlestick is very heavy.

Субтитры из фильмов

Только огромный подсвечник!
Just an enormous chandelier!
Какого? Нам нужен взрывник, столь искусный, что мог бы взорвать и свечу. -. не повредив подсвечник.
A dynamiter with a delicate touch to blow out a candle without denting the candleholder.
Никто, зажегши свечу, не прячет ее и не ставит под кровать, а ставит на подсвечник, чтобы входящие видели свет.
No one lights a lamp and covers it with a bowl, or puts it under a bed. Instead, he puts it on the stand so that people may see the light as they come in.
Подсвечник Продакшн вышли из бизнеса 6 недель назад.
Candlelight Productions went out of business six weeks ago.
Подсвечник Продакшн?
Candlelight Productions?
Это ты 20 минут искал свой дурацкий подсвечник.
You're the one who spent 20 minutes looking for that candleholder thing.
Подсвечник!
Except what good is a candelabra without.?
Пойдём выберем подсвечник, дорогая.
Oh, boy. Let's go look at the candelabrum, honey.
Подсвечник.
We want that case.
Типа подсвечник?
Is it like Chandler?
Как нам засунуть сыр в подсвечник?
How can we get cheese into Hanukkah?
Подсвечник я взял из квартиры над гаражом на Виллоубай.
That candle thing comes from an apartment over a garage on Willoughby.
Так вот куда делся мой подсвечник.
So that's where my candlestick went.
Нет, это подсвечник.
Not that, liberace.

Возможно, вы искали...