посильный русский

Перевод посильный по-английски

Как перевести на английский посильный?

посильный русский » английский

feasible within one’s powers adequate

Примеры посильный по-английски в примерах

Как перевести на английский посильный?

Субтитры из фильмов

Так что, я от всего отказываюсь вношу свой посильный вклад в сохранение нищеты в Катании.
And for that reason, I give up everything else. The miserable life in Catania is the lesser evil.
Вы останетесь функционером, а я человеком, который выбирает посильный путь, чтобы не становиться функционером.
You'll remain a functionary, and I'll remain a person who does his best not to become a functionary.
А кто хочет сделать это интереснее для них и сам избежать наряда, внесет свой посильный вклад в дело уборки.
And just to make it a bit more interesting. and to avoid KP yourselves, I would like each and every one of you to contribute his share.
Обе стороны внесли посильный вклад, чтобы он отдувался за то, чего не делал.
Both sides made sure he took the rap for something he didn't do.
Посильный вклад в охрану окружающей среды.
I'm trying to save the environment.
Все заняты делом, а волонтёры хотят внести посильный вклад.
Everybody works, and volunteers are here because they care. They. they wanna give back.
Прогресс будет, лишь когда мы все внесем посильный вклад.
Progress cannot be made if we don't all do our share.
Мне нужно начать вносить посильный вклад.
I need to start pulling my own weight.
Решил внести посильный вклад в защиту страны.
I wanted to do my part for the safety of the realm.

Возможно, вы искали...