птица русский

Перевод птица по-английски

Как перевести на английский птица?

Птица русский » английский

Bird

Примеры птица по-английски в примерах

Как перевести на английский птица?

Простые фразы

К нему подлетела исполинская птица.
A gigantic bird came flying toward him.
К нему подлетела гигантская птица.
A gigantic bird came flying toward him.
Птица, что сидит на крыше, - ворона.
The bird on the roof is a crow.
Птица на крыше - это ворона.
The bird on the roof is a crow.
Как называется эта птица по-английски?
What do you call this bird in English?
Смотри! На том дереве птица.
Look! There's a bird in that tree.
Какая красивая птица!
What a beautiful bird it is!
Считается, что эта красивая птица находится под угрозой вымирания.
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.
Птица расправила свои крылья.
The bird spread its wings.
Птица была покрыта белыми перьями.
The bird was covered with white feathers.
Птица была вдвое меньше ястреба.
The bird was half the size of a hawk.
Птица в гнезде.
The bird is in its nest.
Птица сидит в своём гнезде.
The bird is in its nest.
Птица живая или мёртвая?
Is the bird alive or dead?

Субтитры из фильмов

Это могла быть птица.
It could've been a bird.
Собака накормлена, и птица и кролики.
There! I've fed the dog, the chickens and the rabbits.
Птица в руках лучше, чем две в тюрьме.
A bird in hand is worth two in jail.
А что за птица кокиолли?
What is a cockyolly bird?
Птица такого полёта всегда выходит сухой из воды.
A bird that figures that way always ends up behind the eight ball.
Потом мы увидели, как эта птица сюда впорхнула, и решили зайти.
Then we see this bird sneak in, and we decide to come up.
Та птица, что стреляла в меня.
That bird that shot me.
Только глупая птица уронила тебя в дымоход.
I will bring a beautiful baby What is wrong? Won't they lie down?
Вы точно уверены, что это птица?
Are you quite sure that was a loon?
Это птица.
It is a loon.
Не могу понять, почему эта птица отзывалась на рев леопарда.
I can't understand why a loon would answer a leopard's cry.
И колет, словно птица клювом долбит.
Sore like after a day at the beach.
Какая птица?
What bird?
Это твоя птица счастья, такой уровень!
You stepped up into a new class. Huh?

Из журналистики

Из чего он делал заключение, что если лидеры Партии не будут соблюдать осторожность, эта капиталистическая птица вырвется из социалистической клетки, положив конец китайской марксистско-ленинской революции.
His inference was that, unless Party leaders were careful, this capitalist bird would literally burst out of its socialist cage, spelling an end to China's Marxist-Leninist revolution.
Аргумент талибов был прост: если ваша птица начнет петь, когда вы молитесь, вы отвлечетесь, и молитва не будет зачтена.
The Taliban's argument was simple: if your bird starts singing while you are praying, you will be distracted and your prayer will be nullified.
Птица может выживать внутри маленькой клетки и даже откладывать яйца и выращивать потомство.
A bird can survive inside a small cage and even lay eggs and bear descendants.

Возможно, вы искали...