секунда русский

Перевод секунда по-английски

Как перевести на английский секунда?

Примеры секунда по-английски в примерах

Как перевести на английский секунда?

Простые фразы

Есть секунда?
Do you have a second?
У тебя есть секунда?
Do you have a second?
У вас есть секунда?
Do you have a second?
На счету была каждая секунда.
Every second counted.
Каждая секунда была на счету.
Every second counted.

Субтитры из фильмов

Настала наконец, не так ли, эта секунда?
It's come at last, hasn't it, this moment?
Еще секунда, и меня бы здесь не было.
One second more and I would no longer have been here.
Что ж, мы делаем успехи, очень большие успехи, но в этой операции важна каждая секунда, и я уверен, что ваши радиослушатели простят меня, а так же мистера Смоллетта, которому нужно возвращаться на свой пост рядом с буром.
Well, we're making progress, good progress, but every second counts in this rescue operation, and I'm sure your radio audience will excuse me, as well as Mr Smollett here if he goes back to his post at the drill.
На счету каждая секунда.
It's a race against time, and every second counts.
Ровно. Сорок одна секунда.
Exactly. 41 seconds.
Мне нужна всего одна секунда.
I'll just be a second.
Секунда и все готово!
One second, and everything's over!
Да, нам дорога каждая секунда.
You understand every second counts.
Пока Лесли на свободе, то нам дорога каждая секунда.
With Leslie on the loose, every second counts.
Каждая секунда уносит нас на километры в неправильном направлении.
Every second you waste sends us miles in the wrong direction.
Он держится на соплях, а нам нужна каждая секунда его работы.
It's a jury-rig at best and we'll need every second of use we can get out of it.
Есть секунда, Джентльмены?
Will you take seconds?
Нам понадобится лишь секунда.
Of course, we'll only need a second.
Если он говорит правду, капитан, каждая секунда промедления может быть опасна.
If what he says is true, captain, every second we delay him could be dangerous.

Возможно, вы искали...