Табор русский

Перевод табор по-английски

Как перевести на английский табор?

Табор русский » английский

Tábor

табор русский » английский

camp party gypsy band campsite camping site camping ground camping campground camp site

Примеры табор по-английски в примерах

Как перевести на английский табор?

Субтитры из фильмов

Пойти кому-нибудь к ляхам в табор, будто случайно в плен попасть,. и там под пытками показать, что вся конница наша и татары не в этом лесу, а там.
Someone goes to the polack settlement, as if to accidentally get captured,.and there under torture show that all our cavalry and Tatars are not in this forest, but there.
Так шо пысылай меня, Хмелю, к ляхам в табор.
So do send me, Khmel, to the polack camp.
Тем же летом останавливался у нашей деревни цыганский табор.
That summer some gypsies came to the village.
Боже, что это еще за табор?
Did you see those dreadful people?
В Конск. Конский табор.
Consquitador.
В Конский табор.
Consquitador.
Джеймс, вы видели цыганский табор, расположившийся возле реки?
James, know that Gipsy encampment by the river?
Современный табор диких автокочевников.
Modern camp of wild autonomads.
Александрию, Газу, Бейрут, гору Табор и даже Иерусалим.
Gaza, Beyrouth, Mt. Tabor, Jerusalem even.
Хоть и выглядят, как цыганский табор, но это лучшие стрелки в армии короля Георга.
They may look like a band of gypsies but they're the finest marksmen in King George's army.
А тут раин табор как раз через Москву шёл.
And Raya had her Gypsy band visiting Moscow.
Никто не сказал ни слова - мы просто просидели там часа три, улетая в дым, качая головами под табор рэгги.
Our last night there, we were sharing a skunk, chillin' with these two massive Rastas. Nobody said a word. We just sat there for three hours going up in smoke.
И табор уходит в небо!
Gonna fly high in the sky.
Что Ангел собирается делать? Притащить сюда весь их табор, чтобы они запихали в глотку этому парню душу?
Will Angel get gypsies to shove a soul down this guy's throat?

Возможно, вы искали...